Примеры использования Морское требование на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Положения этой статьи могут быть ограничены теми случаями, когда имеется решение суда, основанное на" морском требовании" к собственнику
слов" во время возникновения морского требования.
ФАО поддерживает принцип, согласно которому морские суда могут арестовываться для обеспечения морского требования.
на которое делается ссылка, должно вытекать из морского требования, и арест должен осуществляться на основании распоряжения компетентного судебного органа.
любого соглашения о спасании определяется в качестве морского требования.
Исчерпывающий перечень четко определенных морских требований позволил бы обеспечить последовательность в толковании в различных судебных системах
Конвенция об ограничении ответственности по морским требованиям от 19 ноября 1976 года с поправками, внесенными Протоколом от 2 мая 1996 года.
СПЗ, если исходить из Конвенции об ограничении ответственности по морским требованиям от 19 ноября 1976 года с поправками, внесенными Протоколом от 2 мая 1996 года;
По аналогии с другими конвенциями( см. Конвенцию 1976 года об ограничении ответственности по морским требованиям) необходимо также предусмотреть возможность информирования и тех государств, которые только подписали Конвенцию.
В" Обзоре" сообщается о важных новых моментах, касающихся ограничения ответственности по морским требованиям, упрощения процедур торговли,
Впоследствии в ходе сессий ОМГЭ было предложено добавить ссылку также на морские требования, признаваемые законодательством государства, в котором затребован арест.
Ни одна страна не вправе предъявлять экспансивные и несоразмерные морские требования в нарушение международного права, особенно Конвенции.
Согласно Бункерной конвенции, судовладельцы вправе ограничивать свою ответственность согласно положениям Конвенции об ограничении ответственности по морским требованиям 1976 года.
существуют два вида морских требований, которые могут привести к аресту судна.
Ii фрахтователь судна по димайз-чартеру во время возникновения морского требования несет ответственность в связи с этим требованием
Фрахтователь судна по димайз-чартеру в момент возникновения морского требования является ответственным по такому требованию
ограничение передвижения судна по распоряжению суда для обеспечения морского требования, если во время такого задержания
ограничение передвижения судна в качестве обеспечительной меры по распоряжению суда для обеспечения морского требования, но не включает задержание судна во исполнение или для удовлетворения какого-либо судебного
которые при наложении ареста принадлежат лицу, которое является ответственным по морскому требованию и которое в момент возникновения требования являлось.
протест Соединенных Штатов Америки против морских требований, содержавшихся в законодательстве Ирана 1993 года)