МУЧИТЕЛЬНЫМ - перевод на Английском

painful
больно
болезненно
боль
мучительно
горький
болезненные
мучительной
болевые
тяжелые
тягостные
tortuous
извилистый
мучительным
сложным
excruciating
мучительной
невыносимого
болезненные
tormented
мучить
мучения
муки
пытки
страдания
истязания
терзают
мучающие
изводить
терзаний
tortured
пытать
пыток
painstaking
кропотливый
трудоемкой
напряженные
тщательного
трудных
мучительных
болезненный
with an agony
torturous
мучительный
of torturous
пытками
бесчеловечными

Примеры использования Мучительным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
затем становиться мучительным.
then become painful.
Она знает, что на рассвете Иван Николаевич проснется с мучительным криком, начнет плакать и метаться.
She knows that at dawn Ivan Nikolayevich will wake up with a tortured scream, and that he will start crying and toss about.
Разумеется, и описанное здесь состояние души вполне можно назвать мучительным, ибо ее обуял великий страх и ощущение безнадежности,
The condition of the soul depicted here may surely be called torturous, namely because it is filled with a great fear
Некоторые люди избегают осуществляющих просто потому, что они чувствуют, что они подвергались к чему-то мучительным.
Some people avoid exercising just because they feel that they have been subjected to something painful.
невероятно мучительным, но нам нужна ваша помощь.
incredibly painful, but we need your help.
жителей города самым горьким и мучительным испытанием, ведь мы отступали….
city residents the most bitter and painful trial, because we retreated….
принять самые решительные меры, чтобы положить конец долгим и мучительным страданиям народа Восточного Тимора.
to adopt more drastic measures to stop the long and painful suffering of the people of East Timor.
поэтому зуд от укусов для них оказывается более мучительным, а аллергии- затяжными и глубокими.
so the itching from bites turns out to be more painful for them, and allergies are long and deep.
сопровождаться повышением температуры и мучительным кашлем( редко).
accompanied by fever and a painful cough(rarely).
Заработная плата учителей в общем образовании являются наиболее мучительным примером, хотя они и формируют умы будущих поколений наших граждан.
Teachers' salaries in public education are a particularly troublesome example even though they mold the minds of the next generations of our citizens.
Опыт лечения рака у ребенка может быть весьма травмирующим, мучительным и приводящим к изоляции для родителей,
The experience of a child undergoing cancer treatment can be traumatic, distressing and isolating for parents
Потому что даже в самом сердце мучительным ситуаций, мы можем найти все, что нужно в Боге.
Because even in the most heart wrenching of situations, we can find everything we need in God.
Ликиний приказал подвергнуть братьев мучительным пыткам и заживо засыпать их в глубоком колодце.
Likaion ordered that the brothers be subjected to cruel torture and buried alive in a deep well.
Лечение от туберкулеза может быть мучительным, оно требует от нас неоднократных посещений учреждений здравоохранения
Treatment for tuberculosis can be gruelling, requiring many trips to health facilities
Увидев, как поезд уносит вас вдаль, я поняла, что ваше отсутствие будет мучительным.
The moment I saw the train take you away I knew that your absence would be unendurable.
Консенсус сайта гласит:« Изысканно созданный эпизод,„ Дверь“ завершается мучительным откровением, которое делает потерю любимого персонажа еще более горькой.».
The site's consensus reads"An exquisitely crafted episode,"The Door" culminates in a gut-wrenching revelation that makes the loss of a beloved character all the more poignant.
Облучение, сделанное в 2010 году, было таким мучительным и тяжелым, что рекомендации многих хороших людей о новинках в этой области,
Radiation therapy I had undergone in 2010 was so painful and difficult that I had strong distrust
Что касается матери жертвы, являющейся автором сообщения, то исчезновение сына является для нее опустошающим, болезненным и мучительным испытанием, которое представляет собой нарушение статьи 7 Пакта.
For the victim's mother-- the author of the communication-- the disappearance of her son has been a devastating, painful and agonizing ordeal and a violation of her rights under article 7 of the Covenant.
сопровождающиеся отеками кожи и мучительным зудом, быстро исчезающие,
accompanied by swelling of the skin and painful itching, quickly disappearing,
исправления нашего курса и отказа от разрушительного поведения, которое сделает наш путь к прогрессу более трудным и мучительным, чем он должен быть.
to abandon the destructive behaviour that will make our march of progress infinitely more difficult and tortuous than it should be.
Результатов: 77, Время: 0.0426

Мучительным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский