НАБЕРЕЖНУЮ - перевод на Английском

embankment
набережная
насыпь
наб
дамбу
promenade
променад
набережная
прогулку
прогулочной
променадных
waterfront
прибрежный
побережье
набережной
берегу
береговой линии
берегу водоема
порту
воде
уотерфронт
уотерфрант
quay
набережная
пристань
куэй
причал
причальной
seafront
набережная
побережье
берегу моря
первой линии моря
прибрежной
с видом на море
первой линии пляжа
морского берега
boardwalk
променад
дощатый настил
набережной
подпольная
тротуаре
бордвок
quayside
набережной
причала
пристани
quai
набережной
улице quai

Примеры использования Набережную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Фасад дымчатого куба будет выходить на Краснопресненскую набережную.
Facade smoky cube will go on Krasnopresnenskaya Embankment.
Лесной Сад, плавательный бассейн и набережную.
Wooded garden, swimming pool and promenade.
улица переходит в набережную Свислочи.
Street goes into the embankment Svisloch.
Предлагаем в аренду квартиру с потрясающими видами на море, набережную и порт!
This apartment has stunning views over to the sea, promenade and the port area!
Всего за несколько часов волонтеры очистили спуск на набережную и аллею вдоль реки.
The volunteers cleaned the slope to the embankment and the alley along the river.
переходим на набережную Тараса Шевченко.
turn on the promenade of Taras Shevchenko.
Патриция Макацария: Яочень люблю Фрунзенскую набережную.
Patricia Makatsaria: I love the Frunzenskaya embankment.
Из ресторана открывается красивый вид на море и набережную с пальмами.
The restaurant has a beautiful view of the sea and the promenade with palm trees.
Я патрулирую набережную, поддерживаю мир.
I patrol the Boardwalk, keep the peace.
Хочу продлить набережную от Саус к Джексон.
Extend the boardwalk south to Jackson,
Мы отвезем Вас на автобусе на набережную, где Вас будет ждать корабль.
We take you by bus to the pier where our boat will be waiting for you.
Иду на набережную выгуливать собаку.
I'm going to the seaside, to walk the dog.
Увидеть набережную и ее преимущества можно через объектив вебкамеры.
You can see the embankment and its advantages through the lens of the webcam.
Расширить набережную путем создания насыпи в русле Невы под пролетом моста.
The embankment was widened by construction of filled area in the Neva River under the bridge span.
Замечательные особенности: на набережную выходят три здания СПбГУ.
Remarkable features: Three buildings of the State University are located on the embankment.
Да, в них сзади врезалась машина и вылетела на набережную.
Yeah, they were rear-ended, and their car went down an embankment.
вы попадете на набережную живописной реки Кальмиус.
one may find himself on an embankment of the pictorial Kal'mius River.
Малое озеро хотят очистить и построить здесь набережную.
It is wanted to clean a small lake and an embankment here.
Из окон открывается потрясающий вид на набережную Москвы-реки и Новоспасский монастырь.
From stunning views of the embankment of the Moscow river and the Novospassky monastery.
Псков"," Вид на набережную Невы у Академии художеств в Петербурге летним вечером.
Pskov","View of the embankment of the Neva River at the Academy of Arts in St. Petersburg summer night.
Результатов: 267, Время: 0.4448

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский