НАБЛЮДАЕШЬ - перевод на Английском

watching
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри
observe
соблюдать
наблюдать
соблюдение
наблюдение
почтить
отмечать
констатировать
заметить
проследить
watch
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри
you see
видно
видишь
понимаете
смотри

Примеры использования Наблюдаешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты наблюдаешь за мной.
You're watching me.
Наблюдаешь за моей квартирой.
Staking out my apartment now.
Ты, моя дорогая, наблюдаешь одного из таких пленных, кто борется с этим.
You, my dear, are watching one such captive who is struggling with it.
Когда это происходит, наблюдаешь за собой со стороны.
When this happens, you observe yourself from the outside.
Я не могу поверить, что ты наблюдаешь за моим парнем.
I cannot believe you're seeing my boyfriend.
Веди себя естественно, притворись, что наблюдаешь за атлетами.
Act natural, pretend you are watching the athletic proceedings.
Я знаю, ты наблюдаешь за мной.
I know you're watching me.
Я знал, что ты наблюдаешь.
I knew you were watching.
А ты давно за мной наблюдаешь?
You have been watching me for a while,?
И ты с тех пор наблюдаешь.
And you have been watching it ever since.
Особенно, если она поймет, что ты за ней наблюдаешь.
Especially if she figures out that you're watching her.
Мы знаем, что ты наблюдаешь.
We know you're watching.
В предыдущих сериях… ты снова наблюдаешь за мной?
ÅÝÅÝ¡µdiana previously on"grey's anatomy"… you're watching me sleep again?
Ты кого-то наблюдаешь?
You seeing someone?
О есть, ты не просто наблюдаешь, ты приходишь сюда, чтобы поиздеватьс€ над ней.
I mean you're not just watching, you're coming in here to rub it in.
Чем больше ищешь, наблюдаешь и изучаешь разные виды искусства, тем больше шансов на то, что сам найдешь себе идею.
The more you search, observe and look over different kinds of art the more chances you give yourself to come up with an idea.
совершенно молчалив и одинок, просто наблюдаешь, слушаешь.
alone, just watching, listening.
Ты практикуешься на трупах, ты наблюдаешь и думаешь, что знаешь, что будешь чувствовать, стоя над этим столом,
You practice on cadavers, you observe and you think you know what you're gonna feel like standing over that table,
все это кульминировало процветающей карьерой, которую ты наблюдаешь.
it all culminated in the thriving career you see before you..
Даже не могу представить- смотришь в глаза человека, которого любишь, наблюдаешь его последний вздох.
I can't even imagine looking into the eyes of the person you love… Watching as he takes his last breath.
Результатов: 63, Время: 0.1498

Наблюдаешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский