НАБОРАМИ - перевод на Английском

sets
набор
комплекс
комплект
ряд
множество
свод
сет
совокупность
установка
пакет
kits
комплект
набор
кит
аптечка
пособие
обвес
подборки
материалов
bundles
пакет
расслоение
пучок
комплект
набор
сверток
связке
жгута
пачки
бандл
set
набор
комплекс
комплект
ряд
множество
свод
сет
совокупность
установка
пакет

Примеры использования Наборами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
СЕРВИСНЫЕ БРОШЮРЫ У нас есть брошюры со всеми наборами, доступными для вас, и их номерами.
BROCHURE WITH ALL KITS We have a prospect with all kits, and their part numbers are available for you.
найти предикторы полей и взаимосвязи между наборами данных.
predictors of fields and relationships between data sets.
и« Схватка» с наборами советских и германских командующих.
Skirmish modes with the Soviet Commander and German Commander bundles.
Изделия этой группы представлены винными наборами, разной комплектации,
Products in this group are wine kits, various models,
Все квартиры полностью меблированы и оборудованы наборами кухонной посуды( кастрюли,
All the apartments are completely furnished and equipped with set of kitchen ware(pots,
также для мойки с губкой или пенящимы наборами.
also for car wash with a sponge or foam sets.
Тест- наборы FluoroQuant Aflatoxin являются тест- наборами для флуорометрического определения, которые могут определить количественное содержание афлатоксинов всего за несколько минут.
The FluoroQuant Aflatoxin test kits are fluorometric tests that can quantify aflatoxins in only a few minutes.
Сейчас существует большое количество настольных часов в сочетании с настольными наборами для канцелярских принадлежностей.
Now there are a large number of clocks in conjunction with Table set for stationery.
за это мы должны одеваться их с элегантными современными наборами сегодня.
for this we will have to dress them with elegant modern sets today.
Наборами экстренной медицинской помощи, содержащими основные лекарства
Emergency health kits provided essential drugs
Наш набор инструментов, оснащенный дополнительными квалификационными наборами, используется, в частности, для разработки критически важных программ в соответствии с применимыми стандартами.
Our tool kit, equipped with additional qualification kits, is used in particular for safety-critical software development according to the applicable standards.
передал нам две коробки с канцтоварами, наборами для творчества и книгами.
arts and crafts kits and books.
В рамках программы ПРЗД возможности ПРП также расширяются за счет снабжения их лекарственными наборами неотложной акушерской помощи и укомплектования квалифицированными кадрами на договорной
Under the RCH programme FRUs are also being strengthened through supply of drugs in the form of emergency obstetric drug kits and skilled manpower on contractual
паттернами, наборами ударных и песнями.
drum kits, and songs.
Специальная секция предназначена для детей: здесь на площади 1400 м² расположены читальные зоны с мультимедийными наборами и книгами.
A dedicated children's section, spread over 15,000 sq. ft. has a fun-filled theme-based reading area with multimedia kits and storybooks.
На соседнем острове Самар служба помощи Malteser International обеспечивает 1000 семей питанием и наборами средств для личной гигиены.
On the neighbouring island of Samar, Malteser International is providing 1,000 families with food and hygiene kits.
установлении фиксированных цен или доминирующему предприятию может быть предписано прекратить продавать некоторые продукты наборами.
stop price-fixing agreements or a dominant undertaking might be ordered to stop bundling certain products.
Расхождения между наборами данных ведут к трудностям с интерпретацией
The inconsistencies between the sets of data lead to difficulties in interpretation
Агентства, пользующиеся своими собственными инструментами управления рекламными средствами или наборами аналитических данных, могут без труда интегрировать глобальные аналитики мобильной атрибуции и маркетинга AppsFlyer непосредственно в свои внутренние платформы.
Agencies that use their own in-house media management tools or analytics suites can easily integrate AppsFlyer's world-class mobile attribution and marketing analytics right into their in-house platforms.
Работники курьерской службы UPS в мгновение ока забрали наполненные ярко-желтыми наборами коробки, заклеили их,
Staff of UPS got the big cardboard boxes filled with packed breadboxes very quickly,
Результатов: 290, Время: 0.0522

Наборами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский