НАБОРАМИ - перевод на Испанском

conjuntos
комплекс
набор
пакет
ряд
свод
совместно
комплект
общий
совместного
целом
series
ряд
комплекс
сериал
набор
свод
шоу
раунд
множество
серийный
пакет
juegos
игра
набор
комплект
матч
играть
игровой
карту поставлено
кону
карту
botiquines
аптечка
комплект
набор
лекарств
медицинском кабинете
cestas
корзина
корзинка
набор

Примеры использования Наборами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
извлеченными из практики использования космической техники, а также по обмену соответствующими наборами данных и информацией, получаемых со спутников.
las lecciones aprendidas en la utilización de aplicaciones espaciales y en el intercambio de conjuntos de datos e información pertinentes obtenidos de satélites.
МИКС разъяснила, что смета расходов по организации этих рамок не включает в себя расходы, связанные с наборами данных, учреждениями
La MCII aclaró que los costos estimados de establecimiento del marco no incluían el costo de los conjuntos de datos, las instituciones
связанная с наборами для проведения выборов, в частности тушь.
productos relacionados con los equipos electorales, como la tinta).
В настоящее время существует 11 различных типов контрактов с 15 различными наборами условий службы,
En la actualidad existen 11 tipos diferentes de contratos con 15 conjuntos diferentes de condiciones de servicio,
Если между двумя наборами критериев нет разницы, то как отличить нормы международного обычного права от норм jus cogens? Или же различие между нормами jus cogens
Si no hay diferencia entre los dos conjuntos de criterios,¿cómo podría distinguirse entre las normas del rango de derecho internacional consuetudinario y las normas de jus cogens?¿O acaso
охвата бедного сельского населения, особенно когда для повторной обработки сеток требовалось воспользоваться инсектицидными наборами.
cobertura entre las poblaciones rurales pobres, especialmente cuando se necesitan juegos de insecticidas para volver a tratar los mosquiteros.
Процесс представления докладов на национальном уровне и его результаты наряду с имеющимися соответствующими наборами данных и показателей на национальном, региональном
El proceso nacional de presentación de informes y sus resultados, junto con los conjuntos de datos e indicadores pertinentes a nivel nacional,
противомоскитными сетками и акушерскими наборами.
medicamentos de primera necesidad, mosquiteras y botiquines obstétricos.
региональные классификации видов деятельности, связанных с использованием времени, и она сообразуется с наборами данных за прошлые периоды, основанных на этих классификациях.
regionales existentes de las actividades consideradas en el empleo del tiempo y concuerda con los juegos de datos históricos basados en esas clasificaciones.
устраняя различия между национальными и международными наборами данных.
comprender y resolver las discrepancias entre los conjuntos de datos nacionales e internacionales.
снабжал гигиеническими наборами беременных женщин,
suministró botiquines de higiene a las embarazadas
затронутых СПИДом, продуктовыми пайками и наборами продуктов, отвечающими их конкретным потребностям.
de todo el mundo, a fin de que los hogares afectados recibieran raciones y cestas de alimentos de acuerdo con sus necesidades.
в целях обеспечения соответствия между обоими наборами рекомендаций.
para asegurar la coherencia entre ambos conjuntos de recomendaciones.
основная цель которых состояла в устранении различий между национальными и международными наборами данных по целям в области развития,
expertos de organismos internacionales, con el objetivo principal de reconciliar las diferencias entre los conjuntos de datos nacionales e internacionales relacionados con
также исключило бы дублирование между этими двумя наборами принципов.
a eliminar superposiciones entre los dos conjuntos de directrices.
наличие расхождений между наборами данных, представленных разными зарегистрированными первоначальными вкладчиками.
y discrepancias entre los conjuntos de datos proporcionados por diferentes primeros inversionistas inscritos.
включенными в самый широкий перечень, и другими наборами показателей.
que integran la lista más larga, y otra serie de indicadores.
снабжение асептическими наборами для родов и усиление потенциала первичных консультационных учреждений,
el suministro de equipos asépticos de parto y el fortalecimiento de las unidades de primera remisión
должна быть сохранена и что было бы методологически неверно пытаться объединить их с наборами данных, полученных из других систем, или слить базу данных, полученных из ответов на вопросник к докладам за двухгодичный период, с другими наборами данных.
que no sería apropiado desde el punto de vista metodológico intentar combinarla con conjuntos de datos procedentes de otros sistemas, o integrar los datos de los cuestionarios para los informes bienales con otros conjuntos de datos o viceversa.
Большинство показателей также включены в настоящий набор, применяемый в общих страновых оценках Организации Объединенных Наций. Фактически в систему показателей ОСО-- с учетом предстоящего пересмотра экологических показателей КСР-- включено положение о дальнейшем пересмотре экологических показателей в целях сохранения соответствия между двумя наборами показателей.
La mayoría de los indicadores han sido recogidos también en el conjunto utilizado actualmente en las evaluaciones comunes para los países de las Naciones Unidas y, de hecho, el marco de indicadores del sistema de evaluación común para los países-- anticipándose a las revisiones de los indicadores medioambientales del Comité de Asistencia al Desarrollo-- comprende una disposición que prevé una ulterior revisión de los indicadores medioambientales, a fin de mantener la concordancia entre ambos conjuntos de indicadores.
Результатов: 79, Время: 0.0524

Наборами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский