SERIES - перевод на Русском

серии
serie
episodio
colección
рядов
series
filas
conjuntos
hileras
этапов
etapas
fases
series
pasos
hitos
momento
партий
partidos
series
envíos
remesas
series
recueil des traités
des traités
unidas
раундов
rondas
series
asaltos
rounds
tandas
наборов
conjuntos
juegos
series
kits
paquetes
carpetas
botiquines
de canasta
de cestas
estuches
сериалы
series
programas
telenovelas
televisión
shows
TV
комплекса
conjunto
complejo
serie
del recinto
gama
combinación
variedad
instalaciones
paquete
campus
сводов
conjuntos
series
bóvedas
códigos

Примеры использования Series на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Parece que hay dos series.
Два комплекта следов.
Series de sesiones de alto nivel(en 2011 y 2015).
Этап заседаний высокого уровня( в 2011 и 2015 годах).
Es la que usaron en la series Batman en 1960.
Именно там снимали сериал про Бэтмена в 60- х годах.
Series salta.
Сериями откалывает.
¿Nunca ve las series de hospitales en la tele?
Никогда не смотрели сериалов про больницу?
Las series de prueba no se materializan de la nada.
Тренировочные наборы не появляются из ниоткуда.
Series 3 Palmtop.
Серией карманных.
Estas dos series infinitas son las más intrigantes.
Эти два бесконечных ряда самые интригующие.
Series SIM800.
Сериями SIM800.
Así pues, todas las series futuras contendrán únicamente" reclamaciones solicitadas".
Соответственно, во всех будущих партиях будут содержаться лишь" типовые" претензии.
Y ahora, las series de documentales más sobresalientes.
А сейчас, самый выдающийся документальный сериал.
Desplaza hacia abajo la entrada seleccionada en la lista Series de Datos.
Перемещение выбранной записи вниз по списку" Ряд данных".
todas las filas son series de datos.
все строки являются рядами данных.
Cabeza de caballo asociada a dos grandes series de puntos.
Голова лошади, связанная с двумя крупными сериями точек.
Condiciones de admisibilidad relativas a las reclamaciones de la categoría" C" de todas las series.
Принципиальные проблемы, общие для претензий категории C во всех партиях.
Esas correcciones se recomendarán en los informes sobre las series posteriores.
Эти исправления будут рекомендованы в докладах по последующим партиям.
El Secretario Ejecutivo podrá efectuar los pagos de varias series de reclamaciones simultáneamente; y.
Исполнительный секретарь может осуществлять выплаты по нескольким партиям претензий одновременно; и.
Seinfeld es una de mis series favoritas.
Сайнфелд"- один из моих любимейших сериалов.
Importes rectificados por series.
Исправленные суммы компенсации в разбивке по партиям.
China Filtros marca Filtros Marca Intercambiados Series.
Китая фильтры Брендовые фильтры обмениваются сериями.
Результатов: 1655, Время: 0.2582

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский