НАИБОЛЕЕ СЕРЬЕЗНОЕ - перевод на Английском

most serious
наиболее серьезных
самых серьезных
наиболее тяжких
наиболее грубые
наиболее острых
most significant
наиболее значительных
наиболее важных
наиболее значимых
самых значительных
наиболее существенных
наиболее серьезных
most severe
наиболее серьезных
самые суровые
наиболее тяжелых
самых сильных
наиболее тяжкие
самых жестких
самых жестоких
наиболее строгих
самых сложных
наиболее острыми
most important
наиболее важных
важнейших
самое главное
наиболее значимых
наиболее значительных
самых значительных

Примеры использования Наиболее серьезное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому, пишут Московские новости, наиболее серьезное соперничество сегодня наблюдается между партиями, расположенными в одной части политического спектра.
Therefore, as Moskovskie Novosti says, the most serious rivalry is observed today between parties located in one and the same sector of the political arena.
Но оно, тем не менее- наиболее серьезное международное заявление по поводу конфликта за многие годы.
But it is the most serious international declaration on the conflict for many years.
Чрезмерное количество дел в сочетании с весьма ограниченным числом судей, по-видимому, представляет собой наиболее серьезное препятствие на пути эффективной деятельности военной юстиции в штате Сан-Паулу.
The excessive number of cases compounded by the short supply of judges seems to be the most serious obstacle to efficient operation of military justice in São Paulo.
затронувшая мирное сообщество, несомненно, представляет собой наиболее серьезное событие с начала процесса возвращения гватемальских беженцев.
which affected a peaceful community, is the most distressing event to have occurred since Guatemalan refugees began to return home.
Именно этот аспект представляет наиболее серьезное препятствие для заявления в отношении тех видов образования, которые изложены в первой части настоящего документа, в соответствии с Конвенцией о предупреждении преступления геноцида.
It is this aspect which presents a most serious barrier to a claim against the sorts of education described in the first part of this paper under the Genocide Convention.
В стандартах качества воды следует придавать приоритетное значение удалению загрязнителей, оказывающих наиболее серьезное влияние на здоровье населения в данной стране
Water-quality standards should give priority to the elimination of the pollutants with the most significant impact on health in the particular country
Наиболее серьезное обвинение, выдвинутое против Херардо Эрнандеса,-- сговор в целях совершения убийства в связи с инцидентом,
The most serious accusation, made against Gerardo Hernández-- conspiracy to commit murder,
размера санкций за наиболее серьезное наказание, предусмотренное за такое преступление.
2/3(for attempted crime) of the most severe sanction envisaged for the offence.
в ходе которого было проведено наиболее серьезное на сегодняшний день тестирование этой системы.
in 2011- 2012 and represents the most significant testing of the system to date.
Наиболее серьезное преступление было совершено 14 декабря 1998 года в кафе" Панда" в Пече,
The most serious crime took place on 14 December 1998 in the"Panda" cafe at Peć,
В этом контексте наиболее серьезное проявление в настоящее время- это рост исламофобии
In this context, the most serious current manifestation is the rise of Islamophobia
Наиболее серьезное положение отмечается в отдельных районах Ближнего Востока
The most seriously affected areas in the Middle East and North Africa still
за исключением двух случаев haraba, поскольку это наиболее серьезное террористическое преступление.
except in two cases regarding haraba, which was the most serious crime of terrorism.
предлагается предоставить судьям на выбор ряд различных наказаний, с тем чтобы дать им возможность по своему усмотрению назначать наиболее серьезное наказание наиболее серьезным преступникам.
it is suggested that judges should be given a sentencing range to allow them to exercise discretion to reserve the most serious punishment for the most serious offenders.
Пожалуй, наиболее серьезное препятствие в ходе гуманитарного разминирования обусловлено тем, что приходится иметь дело с минами, имеющими низкое содержание металла,
Arguably the most significant impediment to humanitarian demining arises from the need to deal with low metal content mines which are time consuming to locate,
сообщает, что наиболее серьезное положение с ГХГ наблюдается в центральной
with regard to HCHs, the most severe situation is in central
Здесь следует отметить, что наиболее серьезное воздействие оказали традиционная культура древних этнических жителей Латвии,
The most significant impact to be mentioned is the traditional culture of the ancient ethnic inhabitants of Latvia,
Обеспечение отправления правосудия в связи с наиболее серьезными преступлениями, совершенными в 1999 году.
Ensure justice in respect of the most serious crimes committed in 1999.
Наиболее серьезными событиями явилась гибель журналистов Пьера Кабейи
The most serious development, of course, was the deaths of the journalists Pierre Kabega
Что коррупция- это одна из наиболее серьезных угроз, висящих над демократией.
Corruption was one of the most serious threats against democracy.
Результатов: 97, Время: 0.0468

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский