НАИБОЛЕЕ СЕРЬЕЗНОЙ - перевод на Английском

most serious
наиболее серьезных
самых серьезных
наиболее тяжких
наиболее грубые
наиболее острых
most significant
наиболее значительных
наиболее важных
наиболее значимых
самых значительных
наиболее существенных
наиболее серьезных
most important
наиболее важных
важнейших
самое главное
наиболее значимых
наиболее значительных
самых значительных
most severe
наиболее серьезных
самые суровые
наиболее тяжелых
самых сильных
наиболее тяжкие
самых жестких
самых жестоких
наиболее строгих
самых сложных
наиболее острыми
most acute
наиболее остро
наиболее острых
самых острых
наиболее серьезная
наиболее актуальных

Примеры использования Наиболее серьезной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наиболее серьезной проблемой является практически полная неосведомленность сотрудников о своих правах и способах их защиты.
The most important problem is the almost total lack of knowledge among staff members of their rights and avenues for redress.
Бедность остается наиболее серьезной из имеющихся проблем, существенно влияющих на состояние женщин
Poverty, still the most acute of these problems, has a particularly adverse effect on the situation of women
Наиболее серьезной аварией на шахте В за последнее время стал пожар, произошедший 1 сентября 2003 года.
The most significant accident in Mine B's recent history has been the fire on 1 September 2003.
он становится единственной наиболее серьезной угрозой всему процессу.
it is the single most serious threat to the process.
разоружения и нераспространения представляется наиболее серьезной.
non-proliferation treaties has been most severe.
Наиболее серьезной финансовой проблемой, стоящей перед Международным уголовным трибуналом по Руанде, является ухудшение состояния его
The most important financial issue facing the International Criminal Tribunal for Rwanda is its deteriorating cash position,
Наиболее серьезной проблемой переговорного процесса является отсутствие данных
The most significant shortcoming in the negotiations process is the absence of data
Она отметила, что ВИЧ/ СПИД является наиболее серьезной социальной и медицинской проблемой для страны.
It noted that HIV/AIDS is the most serious social and health problem facing the country.
Система личных помощников зачастую является единственным способом предоставления людям с наиболее серьезной инвалидностью возможности вести независимую жизнь.
The personal assistant system is often the only way by which persons with the most severe disabilities can have an independent life.
Среди женщин детородного возраста заболевания психического характера являются наиболее серьезной причиной утраченных лет<< здоровой жизни>>
For women of reproductive age, mental health conditions constitute the most important source of lost years of healthy life across all regions,
является наиболее серьезной проблемой для качества вод озера.
is the most significant water-quality problem of the lake.
Распространение оружия массового уничтожения все еще является наиболее серьезной угрозой безопасности в мире.
The proliferation of weapons of mass destruction is still the most serious threat to security in the world.
Наиболее серьезной из них является дефицит инфраструктуры,
The most important one is the lack of infrastructure,
Поэтому перемещение населения попрежнему остается одной из основных особенностей современных конфликтов и, вероятно, наиболее серьезной гуманитарной проблемой, стоящей перед нами.
Displacement, therefore, continues to be one of the principal features of contemporary conflict and arguably the most significant humanitarian challenge that we face.
Тем не менее, к сожалению, я вынужден информировать Ассамблею о том, что СПИД по-прежнему остается наиболее серьезной угрозой социально-экономическому развитию Замбии.
However, I regret to inform the Assembly that AIDS remains the most serious threat to the socio-economic development of Zambia.
где угроза восстания была наиболее серьезной.
lived in the regions where rebellion was most serious.
В масштабах всего мира отмечается общность проблем, существующих в плане обеспечения эффективного медицинского обслуживания, наиболее серьезной из которых является здоровье стареющего населения.
The challenges to achieving effective health care are common across the globe, the most significant, being the health of ageing populations.
Наиболее серьезной проблемой в сфере образования в Чешской Республике остается обучение детей рома.
The education of Roma children remains the most serious problem in the field of education in the Czech Republic.
Наиболее серьезной формой давления на религиозные и иные мировоззренческие группы,
Undoubtedly, murder and attempted murder are the most serious forms of pressure on religious
На Саммите тысячелетия Организации Объединенных Наций было указано на то, что наиболее серьезной из всех проблем, стоящих перед миром, является глобальная нищета.
The United Nations Millennium Summit identified global poverty as the most daunting of all the problems facing the world.
Результатов: 251, Время: 0.0455

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский