СЕРЬЕЗНОЙ - перевод на Английском

serious
серьезные
тяжких
тяжелых
грубых
major
майор
большой
основных
крупных
важную
главных
серьезные
значительные
ведущих
grave
могила
грубо
захоронение
серьезную
грубых
глубокую
тяжкие
тяжелые
смертельной
significant
значительный
существенный
значительно
существенно
большой
весомый
важным
значимых
серьезные
severe
серьезный
тяжелых
сильной
суровые
острой
строгие
жесткие
жестоким
тяжкие
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
important
необходимо
значение
существенный
главное
важным
значительные
значимых
имеет важное значение
крупных
серьезные
strong
сильный
мощный
крепкий
решительно
сильно
большой
стронг
решительную
прочные
твердую
considerable
значительный
существенный
большой
значительно
существенно
немалый
весьма
немало
серьезные
substantial
существенный
значительный
существенно
большой
весомый
важный
серьезные
крупные
веские

Примеры использования Серьезной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Внутренняя фиксация серьезной травмы лодыжки.
Internal fixation of a severe ankle trauma.
Шум является серьезной проблемой общественного здравоохранения.
Noise is an important public health issue.
Эффективное использование пространства становится серьезной проблемой при строительстве ЦОД.
Effective space utilization is a great challenge for data center construction.
Серьезной проблемой во многих развитых странах остается долгосрочная безработица.
Long-term unemployment remains a significant issue in many developed countries.
Кейт, ты находишься в серьезной опасности.
Kate, you're in grave danger.
И вот здесь мы сталкиваемся с серьезной проблемой.
And here we are faced with a serious problem.
Это станет серьезной проблемой, учитывая имеющееся время.
This will be a considerable challenge in the time available.
Серьезной реставрации эти здания пока не дождались.
A major restoration of these buildings is not waited.
Это может привести к серьезной травме кистей или пальцев рук.
Risk of severe injury or crushed hands and fingers.
Успешный охват этих областей потребует серьезной финансовой поддержки от международного сообщества.
Successful coverage of these areas will require a strong financial support from the international community.
Потери продовольствия являются еще одной серьезной проблемой, которая заслуживает внимания.
Food waste is another important issue that requires attention.
Это также свидетельствует о серьезной обеспокоенности международного сообщества ливанским вопросом.
It also shows the great concern of the international community over the question of Lebanon.
И онлайн- обучение может поэтому стать серьезной частью учебного процесса.
And online education may therefore become a significant part of educational process.
Сейчас он тоже в серьезной опастности.
Now he's in grave danger too.
Россия признала ВИЧ серьезной проблемой.
Russia has acknowledged HIV as a serious problem.
Лесные пожары являются серьезной проблемой в южной Европе.
Forest fires are a major concern in southern Europe.
Серьезной проблемой является слабость рынка рабочей силы в странах с переходной экономикой.
A considerable challenge is presented by the weak nature of labour markets in transition economies.
Эти симптомы могут служить признаками серьезной аллергической( анафилактической, анафилактоидной) реакции;
These might be signs of severe allergic(anaphylactic, anaphylactoid) reaction;
Эта опасность является особенно серьезной в случаях, когда программы по поощрению конкуренции являются неадекватными.
This danger is particularly acute where pro-competition policies are inadequate.
Наиболее серьезной из них была генерация ключей.
The most important of these was the general classification.
Результатов: 8524, Время: 0.0549

Серьезной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский