НАЙМ - перевод на Английском

recruitment
набор
вербовка
наем
призыв
подбор
найма
пополнения
приема
заполнения
employment
занятость
трудоустройство
трудовой
труд
наем
работа
рабочих мест
найма
hiring
аренда
прокат
нанимать
арендовать
наем
взять
найму
наймите
recruiting
набирать
новобранец
рекрут
привлекать
рекрутировать
наем
призывник
привлечение
вербуют
нанять
employing
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
hire
аренда
прокат
нанимать
арендовать
наем
взять
найму
наймите
recruited
набирать
новобранец
рекрут
привлекать
рекрутировать
наем
призывник
привлечение
вербуют
нанять

Примеры использования Найм на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предпринимаемые действия должны предусматривать найм и обучение 3 соответствующих специалистов.
Steps should include hiring and training of 3 relevant staff.
Прямой найм.
Directhires Recruitment.
Найм против SEO компании сделать это самостоятельно.
Hiring a seo company vs do it yourself.
Найм неквалифицированного персонала.
Hiring unqualified staff.
Сказала, что найм бывших ЗЭКов- часть политики компании.
She said hiring ex-cons was part of the company program.
Найм девочек для разноса сигар.
Hiring cigar girls.
Конечно, запуск новых бизнес- процессов потребовал найм дополнительного квалифицированного персонала.
Clearly, the launch of new business processes requires hiring additional qualified personnel.
Вот что они получают за найм больших экспертов.
That's what they get for hiring the big guns.
Найм персонала производится непосредственно для предоставления пакетов услуг в рамках ШСЗ.
Health staff are employed explicitly to provide the service package within the framework of a SHS.
Найм персонала/ организация офиса проекта в Киеве+ связь с другими проектами ТРАСЕКА.
Recruit staff/ set up project office in Kiev+ liaise with other TRACECA projects.
Найм бывших военных в беллтауэр.
Belltower Hires Ex-Military Soldiers.
Могут позволить себе найм гастарбайтеров из Бангладеша.
They can afford to hire migrant workers from Bangladesh.
Еще одной важной задачей является подбор, найм и обучение счетчиков.
Another important task is the selection, appointment and training of census enumerators.
затраты платы совета, найм различных услуг и т. д.
expenses with board fees, hiring of various services, etc.
Найм сотрудников Глобальная сеть рассмотрела две возможности найма иностранных сотрудников, предусмотренных трудовым законодательством Великобритании.
Recruitment of staff The NSWP Board considered the two options for international recruitment under UK employment law.
Сегодня самым востребованным видом аутсорсинга являются услуги, связанные непосредственно с персоналом- найм, развитие и обучение.
The most popular types of outsourcing are related directly to staffing: hiring, development and training.
Закон№ 22 2005 года, запрещающий вербовку, найм, подготовку и вовлечение детей в верблюжьи бега, был обнародован в рамкам постоянных усилий Катара на законодательном уровне.
Act No. 22 of 2005 prohibiting the recruitment, employment, training and involvement of children in camel racing was promulgated as part of Qatar's continuing efforts at the legislative level.
Найм не может быть инициирован, если не будет обеспечено финансирование сроком минимуму на один год.
Recruitment cannot be initiated unless funding for at least one year has been secured.
Инженерия и развитие- развитие экосистемы PUBLIQ и всех ее компонентов, найм технических ресурсов,
Engineering& Development- Developing the PUBLIQ ecosystem and all its components, hiring technical resources,
Найм на государственную службу разрешается только мальтийским гражданам,
Employment in the public service is restricted to Maltese nationals
Результатов: 284, Время: 0.0652

Найм на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский