Примеры использования Наперекосяк на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Да, наперекосяк.
Поэтому все наши планы идут наперекосяк.
После этого все пошло наперекосяк.
Все пошло наперекосяк.
Чтобы быть уверенным, что все не пойдет наперекосяк, никому не причинят вред.
С этого момента все начало идти наперекосяк.
И все пошло наперекосяк.
Может на работе что-то пошло наперекосяк?
Вся« система» которая есть« он»… идет наперекосяк.
Нет ни шанса, что все пойдет наперекосяк.
Таков был план, но потом все пошло немного… наперекосяк.
Если здесь все у тебя пойдет наперекосяк, или ты захочешь перемен.
Проблема в удаленном командном центре в том, что случается, когда дела идут наперекосяк.
Говорят, что самые тщательно продуманные планы часто идут наперекосяк.
у него с его женой Алмой все пошло наперекосяк.
утверждает он, все пошло наперекосяк.
Все пошло наперекосяк.
Но потом, благодаря мне, вроде все пошло наперекосяк.
Я не хочу, чтоб все пошло наперекосяк опять.
Тогда все пошло наперекосяк.