НАСЕЛЕНИЯ СОСТАВЛЯЮТ - перевод на Английском

of the population
жителей
среди населения
популяции
по народонаселению
состав населения
per cent of the population
населения составляют
процентов жителей
процентов численности населения
для процентов населения
доля населения
населения приходится
of the population is
people are
люди были
людям стать
of the population was

Примеры использования Населения составляют на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Остальную часть населения составляют народности вьетнамского
The remainder of the population were made up of people of Vietnamese
Примерно 50% населения составляют лица в возрасте до 25 лет.
Approximately 50 per cent of the population are under the age of 25.
Большую часть населения составляют норвежцы, и норвежский язык является их родным языком.
The majority of the population is Norwegian and have Norwegian as their mother tongue.
Большинство населения составляют таджики.
The majority of the population consists of Tajiks.
Большую часть населения составляют этнические туркмены.
The majority of its population consists of ethnic Turks.
Населения составляют лица испанского или латиноамериканского происхождения независимо от расовой принадлежности.
Of the total population was of Hispanic or Latino origin they may be of any race.
Значительную часть населения составляют бразильцы польского происхождения.
The inhabitants are mostly of Brazilian origin.
Около 40, 1% всего населения составляют дети моложе 15 лет.
Children under 15 years of age constitute about 40.1 per cent of the total population;
Национальный состав По переписи 2002 года, абсолютное большинство населения составляют кумыки- 3641 чел.
As of the 2002 Census the majority of population consists of Kumyks- 3641 inhabitants 94,2.
Насколько он понимает, более половины населения составляют индейцы.
As he understood it, more than half the population was of Indian origin.
Он хочет знать, какой процент населения составляют берберы.
He wished to know what percentage of the population was made up of Amazighs.
По вероисповеданию 46% населения составляют католики, 40%- протестанты,
As for religion, 46% of the population is Catholic,
Примерно 46% населения составляют римские католики,
Some 46 per cent of the population are Roman Catholic,
Хотя основную массу населения составляют католики, огромное количество детей рожают одинокие женщины.
Although the bulk of the population was Catholic, a large number of children were being born to single women.
Он просит подтвердить, что 83, 6% населения составляют словенцы, 1, 98%- сербы,
He requested confirmation that 83.6 per cent of the population was composed of Slovenes,
В Папуа- Новой Гвинее почти половину населения составляют лица в возрасте до 18 лет.
In Papua New Guinea, almost half of the population is under the age of 18.
Около 95% населения составляют мусульмане, но есть важное христианское меньшинство в размере 5.
About 95% of the population is Muslim, but there is an important Christian minority of 5.
Около 34% населения составляют иностранцы, из которых 49% приходится на выходцев из стран Европейской экономической зоны( ЕЭЗ),
Roughly 34 per cent of the population are foreigners, of which 49 per cent come from the countries of the European Economic Area(EEA)(especially Austria
Примерно 24% населения составляют школьники( Министерство здравоохранения,
About 24% of the population is in school(MoH 2005)
Большую часть населения составляют вьеты, однако здесь велика доля
Most of the people are ethnic Tibetan but there are some Han people
Результатов: 143, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский