НАСТОЯЩАЯ ПРИЧИНА - перевод на Английском

real reason
настоящая причина
реальная причина
истинную причину
подлинная причина
действительной причиной
реальных оснований
реальный повод
real cause
реальной причиной
истинную причину
подлинной причиной
настоящая причина
true reason
истинная причина
подлинная причина
настоящая причина
is the true cause

Примеры использования Настоящая причина на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Шелбурн- настоящая причина, по которой убили моего отца
Shelburne is the real reason my father was murdered
Это настоящая причина?
Is that really the reason?
Какова настоящая причина вашего пребывания здесь?
What is the real reason you're here?
И это настоящая причина, по которой ты вызвал меня сюда, не так ли?
And that's the real reason that you brought me here, isn't it?
Я не думаю, что это настоящая причина ее увольнения.
I don't think that's the real reason she was fired.
У тебя есть настоящая причина?
Don't you have a real reason?
Но я думаю настоящая причина по которой я позвонил это сказать, что я люблю тебя и скучаю по тебе.
But I guess the real reason I called you is just to say I love you and I miss you.
Настоящая причина отсутствия безопасности, в том что касается
The real cause of insecurity, for Israel as much as for the Palestinians,
Но настоящая причина, скорее всего, заключалась в усилении неприятия России Грузией в то время.
But the real reason was more likely Georgia's growing anti-Russia stance at the time.
Я думаю, что настоящая причина, по которой я пришел сюда вчера, это… это просьба.
I think maybe the real reason I came here last night was to. was to ask.
В процессе строительства подтвердилась настоящая причина аварии- усталость материала,
During the investigation, the real cause of the accident was confirmed- metal fatigue,
Что у любого действия есть настоящая причина, так же, как и у бездействия.
Is that people have a real reason for doing something. They also have a real reason for not doing something.
Настоящая причина действий властей
The genuine reason of the action by the authorities
Согласно сообщению автора, настоящая причина ареста стала известна лишь в 1992 году,
According to the author, the true reason for the arrest only became known in 1992,
которая калечит эго мужчин. в чем, как я полагаю, и есть настоящая причина почему романсы так терзают этих людей.
crippled male egos which I suspect is the true reason why romance is so tortured for these people.
Настоящая причина, по которой греческому и любому другому правительству следует настаивать на применении свободных программ- контроль над своими собственными вычислениями, другими словами, его информационный
The real reason why the Greek and any other government should insist on using free software is to have control of its own computing,
пусть Перси и захотел встретиться с семьей, но настоящая причина визита Скримджера- это разговор с Гарри наедине.
look up his family, this must be the real reason that they had come, so that Scrimgeour could speak to Harry alone.
Ты одна, кто знает настоящую причина моей поездки.
You're the only one to know the real reason of my trip.
Хотите знать настоящую причину, почему мы их ненавидим?
You want to know the real reason why we hate'em?
Чтобы найти настоящую причину, начните с консультации в участкового терапевта в поликлинике.
To find the real reason, start with a consultation in primary care physician in the clinic.
Результатов: 150, Время: 0.043

Настоящая причина на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский