НАСТОЯЩАЯ - перевод на Английском

this
данной
настоящего
об этом
real
настоящий
очень
реально
действительно
по-настоящему
реал
реальной
подлинной
истинное
недвижимого
present
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
true
истинный
настоящий
правда
верно
действительно
истинно
так
подлинно
поистине
подлинного
actual
настоящий
собственно
реально
действительный
фактические
реальных
актуальные
current
нынешний
текущий
ток
действующего
существующих
современных
настоящее время
актуальные
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
genuine
настоящий
подлинно
действительно
неподдельный
подлинного
реальной
истинного
искреннее
оригинальные
натуральная
authentic
настоящий
аутентичный
подлинный
подлинно
оригинальный
достоверные
truly
действительно
поистине
подлинно
по-настоящему
истинно
искренне
воистину
правда
подлинного
реально

Примеры использования Настоящая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Настоящая записка является фактологической,
This note is factual,
Настоящая, с печатными страницами- такая- намного лучше, чем электронная версия.
Real printed pages- so- much better than the electronic version.
Моя настоящая жизнь.
My actual life.
Это настоящая ересь, сын мой!
That's a true heresy, my son!
Настоящая система Social Security работает следующим образом:
The current Social Security system works like this: when you work,
Настоящая подпись Гитлера.
The authentic signature of Hitler.
Настоящая автокатастрофа?
Genuine car accident?
Постановляет, что настоящая резолюция дополняет ее резолюцию 60/ 251;
Decides that the present resolution shall supplement its resolution 60/251;
Эта кака настоящая гага!
This caca is gaga!
Настоящая Политика применима только к нашему сайту.
This policy only applies to our website.
Слотов настоящая шпон лакированная мдф часы коллекция коробка.
Slots Real Veneer Lacquered MDF Watch Collection Box.
Но это настоящая реальность для Алины.
But it is the actual reality for little Alina.
Настоящая жизнь или временное существование.
True life or temporary existence.
Настоящая экологическая политика является приоритетной
The current Environmental Policy is prior,
Настоящая старая застройка- польское наследие- постепенно исчезает.
Truly old construction-inherited from the Polish-is gradually disappearing.
Это настоящая доминиканская кухня, ясно?
This is authentic Dominican cuisine, all right?
Настоящая статья посвящена дружескому общению двух ученых, В.
The article is focuses on the cooperation and friendly exchanges of the two scientists, V.
Настоящая луковица, джентльмены,… с регулятором хода!
A genuine half-hunter, gentlemen, with deadbeat escapement!
Настоящая статья применяется, когда государство- участник.
The present article applies when a State party.
Настоящая кровь инопланетянина?
Actual alien blood?
Результатов: 7396, Время: 0.0814

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский