Примеры использования Настоящем предложении на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Как показано в настоящем предложении, это ведет к возникновению еще одного комплекса вопросов;
Считает, что некоторые мероприятия, изложенные в настоящем предложении по экологически стойким органическим загрязнителям как новому возникающему вопросу политики, не удовлетворяют критериям для того, чтобы данный вопрос рассматривался в качестве возникающего вопроса политики;
Поскольку возраст первородящих продолжает постоянно расти, в настоящем предложении возраст не считается фактором риска,
разъяснения механизмов, изложенных в настоящем предложении, и представит дополнительную информацию на десятой сессии Комитета.
общим подходом, изложенным в настоящем предложении, доноры объявили на Римской конференции взносы в размере 360 млн. долл.
они были наиболее полезны для государств- участников, если бы, как это сделано в настоящем предложении, они находились в таком сочетании, которое обеспечило бы максимальную общность двух подлежащих представлению в каждом отдельном году докладов,
Фактическое применение: Настоящее предложение обеспечивает юридическую однозначность.
Настоящее предложение имеет целью уточнить данное предписание.
Данная ссылка из настоящего предложения была исключена.
Настоящее предложение позволяет исключить возможность такого недопонимания.
Цель настоящего предложения состоит в исправлении данной ситуации.
Настоящее предложение затрагивает ДОПОГ,
Настоящее предложение нацелено на введение.
Настоящее предложение направлено на устранение данного упущения.
Настоящее предложение получило поддержку со стороны.
Настоящее предложение не подвергалось официальному редактированию.
Настоящее предложение облегчает применение требований ДОПОГ.
Настоящее предложение касается к- октаБДЭ.
Включить настоящее предложение в повестку дня ведущихся переговоров;
Настоящее предложение было получено от Албании.