PRESENT PROPOSAL - перевод на Русском

['preznt prə'pəʊzl]
['preznt prə'pəʊzl]
нынешнее предложение
current proposal
present proposal
данное предложение
this proposal
this offer
this suggestion
this sentence
this invitation
this motion
настоящем предложении
this proposal
present proposal
настоящему предложению
this proposal
the present proposal
нынешнего предложения
current proposal
present proposal

Примеры использования Present proposal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the present proposal, Spain would like to further examine the necessity of maintaining the note at the beginning of chapter 7.5/7.5.1.
В настоящем предложении Испания хотела бы подробнее рассмотреть вопрос о необходимости сохранить примечание в начале главы 7. 5/ раздела 7. 5. 1.
The present proposal for the revision of the ABM Treaty obviously falls into the latter category.
Настоящее предложение о проведении пересмотра Договора по ПРО, совершенно очевидно, относится именно к этой категории.
As has been stressed throughout the present proposal, the sponsorship agreement(like all other measures)
Как подчеркивалось на протяжении всего настоящего предложения, соглашение о поручительстве( как и все иные меры)
For the present proposal, indicators have been selected taking into account the likely availability of data and ease of data collection.
Применительно к настоящему предложению показатели были отобраны с учетом вероятного наличия данных и удобства в сборе данных.
The results-based-budgeting frameworks in the present proposal reflect planned outputs for the 2013/14 period.
Ориентированные на достижение результатов показатели в бюджетных таблицах, содержащиеся в настоящем предложении, отражают мероприятия, запланированные на 2013/ 14 год.
The present proposal comprises the second tranche of the doubling of the regular budget resources of OHCHR mandated by the General Assembly in its resolution.
Настоящее предложение охватывает второй транш, предназначенный для удвоения ресурсов УВКПЧ из регулярного бюджета, которое предусмотрено Генеральной Ассамблеей в ее резолюции.
Under the present proposal, the African Peer Review Mechanism will reward States that uphold the norms of free markets
Согласно настоящему предложению, африканский механизм коллегиального обзора будет поощрять государства, которые поддерживают нормы свободного рынка
Other level a In the present proposal, direct support staff to the judges is reflected as part of the Registry.
A В настоящем предложении сотрудники, оказывающие непосредственную помощь судьям, показаны как входящие в состав Секретариата.
The related positions included in the previous request for commitment authority had therefore been removed from the present proposal.
Поэтому соответствующие должности, включенные в предыдущую просьбу о предоставлении полномочий на принятие обязательств, были исключены из нынешнего предложения.
provision of technical assistance under the present proposal.
обеспечения технической помощи в рамках настоящего предложения.
The present proposal is limited to the Global Mechanism resources requirements for its CBAA Account,
Настоящее предложение ограничено потребностями Глобального механизма в ресурсах в рамках его Счета АРОБ,
Details of the training programmes for each discipline are presented in the annex to the present proposal.
Подробнее об учебных программах по каждой дисциплине см. в приложении к настоящему предложению.
resource calculations contained in the present proposal.
в калькуляцию ресурсов, содержащуюся в настоящем предложении.
advice from the consultation have been taken into consideration in finalizing the present proposal.
высказанные в ходе консультаций, были учтены при подготовке окончательного варианта настоящего предложения.
Since the Global Mechanism core budget covers mainly the administrative costs related to the COP-approved positions, the present proposal does not contain programme performances
Поскольку основной бюджет Глобального механизма охватывает в основном административные расходы, связанные с постами, утвержденными КС, настоящее предложение не содержит показателей выполнения программ
reverses the role of a true peacemaker as visualized by the present proposal.
искажает роль подлинного миротворца, которая предусматривается в настоящем предложении.
Accordingly, the remaining balance of $5,787,700 has been included in the present proposal.
В этой связи оставшаяся сумма в размере 5 787 700 долл. США была включена в настоящее предложение.
the United Nations Forum on Forests approve the basis set out in the present proposal for effective collaboration between them;
Форуму Организации Объединенных Наций по лесам одобрить основу, изложенную в настоящем предложении, для эффективного сотрудничества между ними;
The United Nations office of the Dayemi Complex Bangladesh in New York is officially submitting the present proposal regarding its proposed humanitarian projects on absolute humanitarian grounds.
Отделение организации<< Дайеми комплекс Бангладеш>> при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке официально представляет настоящее предложение в отношении предлагаемых ею гуманитарных проектов на абсолютно гуманитарных основаниях.
Regarding the financial implications, under the present proposal there would be little cost as the people involved had agreed to work pro bono.
Что касается финансовых последствий, то, согласно нынешнему предложению, они будут незначительными, так как соответствующие лица согласились работать pro bono.
Результатов: 111, Время: 0.0617

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский