НАСТОЯЩИЕ ИМЕНА - перевод на Английском

real names
настоящее имя
настоящая фамилия
реальное имя
подлинное имя
настоящее название
настоящая кличка
real name
настоящее имя
настоящая фамилия
реальное имя
подлинное имя
настоящее название
настоящая кличка
real identities
настоящую личность
реальную личность
подлинной личности
настоящего имени
истинную личность

Примеры использования Настоящие имена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы просим Scabbit сообщить настоящие имена людей, вовлеченных в клевету в отношении моего клиента.
We ask that Scabbit release the real names of the posters involved in defaming my client.
И мы храним их в местах где если кто-то и знает наши настоящие имена, он не сможет найти их.
And we keep them in places where if anyone knows our original name, they can find them.
Приложение А, являются примерами из практики, поэтому настоящие имена опущены.
in Annex A are real cases but the real names have been omitted.
Нитак или как ЭЛЬ• АН• РА- их настоящие имена.
Al Nilam& Al Nitak or as EL•AN•RA~ their true names.
Большинство спамеров нарушают билль, потому что они не сообщают свои настоящие имена, почтовые и электронные адреса и номера телефонов.
Most spammers violate the bill because they don't provide their email addresses, real names, addresses and phone numbers in the beginning of their messages.
Единственный способ для нее в этом убедиться, если ей дадут настоящие имена пользователей.
The only way she can tell that is if she's given the actual names of the users.
Кристиан XXX( Christian XXX) заявил:« Они опубликовали мое настоящее имя, настоящие имена и фотографии моих родителей,
Adult performer Christian XXX stated,"They posted my real name, the real names of my parents and pictures of them,
Это твое настоящие имя?
Is that your real name?
Мое настоящие имя- Сэм.
My real name--Sam.
Я даже не знаю настоящих имен игроков.
I don't even know the players' real names.
Твой настоящие имя было Сэмюел Эрлихсан.
Your real name was Samuel Erlichsson.
Я не знаю настоящих имен.
I don't know their real names.
Лина твое настоящие имя?
Is lina your real name?
Я не знаю их настоящих имен.
I don't know their real names.
Гарольд Снейп твое настоящие имя?
Is Harold Snape Your Real Name?
Нам нужны настоящие, с настоящими именами.
We want the real ones with the real names.
Итак, ты знаешь мое настоящие имя.
So you know my real name.
Обойдемся без настоящих имен.
Let's not use real names.
Даже его партнеры не знают его настоящие имя.
Not even his associates know his real name.
Это даже не мое настоящие имя.
That's not even my real name.
Результатов: 62, Время: 0.038

Настоящие имена на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский