Примеры использования Насыщенная на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Насыщенная концертная программа,
Отличная школа, интересная программы, насыщенная жизнь.
У меня очень насыщенная жизнь.
Так уж исторически сложилось, что традиционной пищей украинцев является жирная пища, насыщенная животными жирами.
Участников и посетителей ждет насыщенная трехдневная программа.
Была очень насыщенная работа, мы буквально ночевали здесь, в стенах Парламента.
Насыщенная программа и разнообразные экспозиции ждут посетителей и в 2014 году.
Извини, но у Эйнштейна была весьма насыщенная сексуальная жизнь.
У нас очень насыщенная повестка.
Начинается долгая и насыщенная история Kyro.
Кроме« коктейлей» также может быть использована активная плазма, насыщенная тромбоцитами.
Гостей форума ждет насыщенная и увлекательная событийная программа.
Участников ожидала очень насыщенная программа, которая началась сосмотра учебного комплекса( ЛАФП).
костелах чувствуется древняя история, насыщенная знаменательными событиями.
В эти выходные наших посетителей ждет очень насыщенная программа.
В космосе очень яркая и насыщенная.
Насыщенная культурная и деловая программа для посетителей и профессионалов.
Участников ожидала очень насыщенная программа, которая началась сосмотра учебного комплекса( ЛАФП).
Традиционно Форум KIOSH отличает масштабная деловая программа, насыщенная презентациями, круглыми столами и мастер-классами.
Почва подвижна, насыщенная грунтовой влагой.