НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОГО - перевод на Английском

of the scientific and technical
по научным и техническим
по научно-техническому
научнотехнического
scientific-technical
научно-технический
scientific and technological
научно-технический
научных и технологических
науки и техники
научным и техническим аспектам
науки и технологии
science and technology
наука и техника
наука и технология
научно-технические
technology
технология
техника
технологических
технической
sci-tech
научно-технического
scientific technical
научно-технический

Примеры использования Научно-технического на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Последствия отмены санкций наиболее заметны в области двустороннего научно-технического сотрудничества.
The effects of lifting of sanctions are most visible in the field of bilateral scientific-technical cooperation.
Стратегические подходы к развитию научно-технического потенциала территории// Проблемы развития территории.
Strategic approaches to development of scientific technical potential of territory.
Обзор будущей работы Научно-технического подкомитета.
Review of the future work of the Scientific and Technical Subcommittee.
Существуют ли достаточные возможности для создания научно-технического потенциала?
Is there enough opening for scientific and technological capacity-building?
Законодательство Украины создает необходимые условия для успешного международного научно-технического сотрудничества.
The legislation of Ukraine provides favourable conditions for international science and technology cooperation.
Возобновлена прерванная в 1992 году программа научно-технического сотрудничества с Францией.
The programme of scientific-technical cooperation with France, which was discontinued in 1992, has been resumed.
Закономерности научно-технического прогресса и их планомерное использование.
Regularities of scientific technical progress and their planned using.
Первой и тридцать второй сессиях Научно-технического подкомитета.
Thirty-second sessions of the Scientific and Technical Subcommittee.
Наращивание международного научно-технического потенциала.
International scientific and technological capacity-building.
В 2006 году, Нинбо университета заняла второе место в Национальном научно-технического прогресса премии.
In 2006, Ningbo University won the second prize of National Science and Technology Progress Award.
В-третьих, развитие научно-технического потенциала предприятия.
Thirdly, development of enterprise scientific-technical potential.
Ускорение научно-технического прогресса: теория
Acceleration of scientific technical progress: theory
Второй и тридцать третьей сессиях Научно-технического подкомитета.
And thirty-third sessions of the Scientific and Technical Subcommittee.
Создание инфраструктуры в качестве фундамента для научно-технического развития;
Infrastructure building as a foundation for scientific and technological development;
Армяно- болгарская межправительственная комиссия по вопросам экономического и научно-технического сотрудничества.
Armenian-Bulgarian intergovernmental commission on economic and scientific-technical cooperation.
Утверждение доклада Научно-технического подкомитета.
Adoption of the report of the Scientific and Technical Subcommittee.
Военная и сопутствующая деятельность поглощают значительную часть научно-технического потенциала.
Military and related activities absorb a large proportion of the scientific and technological potential.
В сентябре 2015 года состоялось торжественное открытие здания Научно-технического парка VTP.
In September 2015 there was dedicated the building of the Scientific and Technical Park VTP.
XIII. Проект предварительной повестки дня пятидесятой сессии Научно-технического подкомитета.
XIII. Draft provisional agenda for the fiftieth session of the Scientific and Technical Subcommittee.
Бурение в круглосуточном режиме сопровождалось специалистами Научно-технического центра« Газпром нефти».
Drilling around the clock accompanied by experts of the Scientific and Technical Center of"Gazprom oil.
Результатов: 820, Время: 0.057

Научно-технического на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский