НАЦИОНАЛЬНОМУ ИСПОЛНЕНИЮ - перевод на Английском

national execution
национального исполнения
исполняемых национальными
национальному осуществлению
национального выполнения
национальное исполнительное
national implementation
национального осуществления
национальных имплементационных
национального исполнения
национальных реализационных
национальному выполнению
национальной реализации
осуществлению странами
национальной имплементации
национальном соблюдении
on national ownership
на национальной ответственности
национальному исполнению
на национальную заинтересованность

Примеры использования Национальному исполнению на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
технических услуг для целей оказания технической поддержки национальному исполнению и национальным программам,
orient its technical services to providing technical support to national execution and national programmes,
Комиссия признала, что в последние годы ПРООН при осуществлении проектов отдавала предпочтение их национальному исполнению( через посредство местных партнеров- исполнителей)
The Board recognized that the preferred modalities of UNDP for project implementation in recent years were national execution(through local implementing partners) and, to a lesser extent,
Он подчеркнул, что, по имеющимся данным, в некоторых случаях национальному исполнению сопутствуют низкие показатели, отметив при этом, что в Латинской Америке,
He emphasized that available evidence showed cases of low delivery with national execution but noted that in the Latin America region,
Администратор заявил, что содействие страновых отделений национальному исполнению программ будет осуществляться только по просьбе стран, в которых эти программы осуществляются,
He stated that country office support to national execution would be provided only at the request of programme countries
Общая цель ревизии планов работы по национальному исполнению проектов заключается в получении убедительных доказательств того, что ресурсы ЮНФПА используются партнерами- исполнителями в соответствии с положениями проектной документации,
The overall objective for the audit of nationally executed project workplans is to obtain reasonable assurance that UNFPA resources are managed by implementing partners in accordance with the provisions of the project document,
оказание страновыми отделениями поддержки национальному исполнению программ.
country office support to national execution.
уделяя особое внимание национальному исполнению и укреплению потенциала;
by the Palestinian Authority, with emphasis on national execution and capacity-building;
теперь там составляется ежемесячная контрольная финансовая сводка и осуществляется развитие финансового потенциала партнеров по национальному исполнению программ.
financial capacity development of implementing partners for national execution were introduced during 2008 to improve financial management of the country programme.
опыта особое внимание уделяется инициированному ПРООН национальному исполнению проектов.
skills and expertise, emphasis is placed on national execution of projects, pioneered by UNDP.
В целях содействия национальному исполнению Повестки дня на XXI век всем организациям и программам системы Организации
In order to facilitate the national implementation of Agenda 21, all organizations and programmes of the United Nations system,
которое уделяется в настоящее время национальному исполнению и управлению, а также в связи с появлением новых участников
with the new focus on national ownership and leadership, and the emergence of new actors and new types of aid,
отражено особое внимание, уделяемое Фондом национальному исполнению и созданию потенциала,
reflects the Fund's strengthened emphasis on national ownership and capacity development,
управленческому обеспечению оказывает в области развития, являлись уделение большего внимания национальному исполнению проектов, упор на техническое вспомогательное обслуживание на программном
for Development Support and Management Services included much greater priority given to the national execution of projects, emphasis upon technical support services at the programme
содействия национальному исполнению проектов, принятия единого толкования программного подхода
the promotion of national execution of projects, the adoption of a common interpretation of the programme approach
уделяя особое внимание национальному исполнению и укреплению потенциала.
by the Palestinian Authority, with emphasis on national execution and capacity-building.
Кроме того, Генеральная Ассамблея подчеркнула, что в целях содействия национальному исполнению Повестки дня на XXI век всем организациям и программам системы Организации
The General Assembly also stressed that in order to facilitate the national implementation of Agenda 21, all organizations and programmes of the United Nations system,
Оказание технической помощи обеим комиссиям по разоружению, демобилизации и реинтеграции в целях содействия постепенному переходу к национальному исполнению программы разоружения, демобилизации и реинтеграции путем укрепления их механизмов управления программой;
Technical assistance to both DDR Commissions to facilitate the gradual shift to a national execution of the DDR programme by strengthening their programme management structures; support for technical
уделение приоритетного внимания национальному исполнению; связь с 11 запланированными подпрограммами глобальных рамок сотрудничества;
the European Investment Bank; priority to national execution; linkage with 11 of the planned subprogrammes of the global cooperation framework;
ПРООН будет уделять приоритетное внимание национальному исполнению проектов.
especially as UNDP would give priority to national execution of projects.
Национальное исполнение проектов технического сотрудничества- JIU/ REP/ 2008/ 4.
National execution of technical cooperation projects- JIU/REP/2008/4.
Результатов: 108, Время: 0.0476

Национальному исполнению на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский