НАЦИОНАЛЬНОМУ КОНГРЕССУ - перевод на Английском

national congress
национальный конгресс
национальный съезд
общенациональном съезде
национальный парламент
общенациональный конгресс
конгресс страны

Примеры использования Национальному конгрессу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
оказывающими политическое содействие и материальную помощь ФДЛР и РЮД/ Национальному конгрессу за демократию.
material support to FDLR and RUD/Congrès national pour la démocratie.
Комитет смог разработать предложения о реформе правовой системы и представить их Национальному конгрессу.
The Committee was able to draft proposals for legal reform and submit them to the National Congress.
доклад не был представлен на рассмотрение Национальному конгрессу.
the report was tacitly approved and was not presented to the National Congress.
После того как работа над этим определением будет завершена, оно будет представлено Национальному конгрессу для утверждения.
Once finalized, that definition would be submitted to the National Congress for approval.
В настоящее время ведется обсуждение законопроекта о Национальной жилищной политике, который затем должен быть представлен Национальному конгрессу.
A National Housing Policy bill is currently under discussion before being submitted to the National Congress.
Комитет призывает государство- участник представить настоящие заключительные замечания всем соответствующим министерствам, Национальному конгрессу и судам с целью обеспечения их полного выполнения.
The Committee calls upon the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries, to the National Congress and to the judiciary, so as to ensure their full implementation.
на основании гендерного подхода пересматриваются и дорабатываются проекты законов, представляемые Национальному конгрессу.
makes revisions and contributions from the gender perspective to preliminary drafts presented to the National Congress.
Комитет призывает государство- участник направить настоящие заключительные замечания всем соответствующим министерствам, Национальному конгрессу и органам судебной системы с целью обеспечить их всестороннее выполнение.
The Committee calls upon the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries, to the National Congress and to the judiciary, so as to ensure their full implementation.
последующей передачи Национальному конгрессу.
subsequent submission to the National Congress.
Так, Национальному конгрессу было предложено одобрить ратификацию Римского статута, в соответствии с которым учреждается Международный уголовный суд,
For example, the National Congress has been asked to approve the ratification of the Rome Statute establishing the International Criminal Court,
Одновременно Организация Объединенных Наций оказывала Всеобщему национальному конгрессу техническую помощь
The United Nations has been providing technical support and assistance to the General National Congress on a number of procedural
психотропными веществами, направленного национальному конгрессу в 1999 году.
which had been submitted to the National Congress in 1999.
В этой связи важно подчеркнуть, что в октябре 2006 года ИНАДИ провел семинар для законодателей страны, на котором Национальному конгрессу были переданы предложения по законодательной реформе, выдвинутые в данном плане.
In the same context, in October 2006 INADI conducted a seminar for national legislators, at which the legislative reform proposals suggested in the Plan were submitted to the National Congress.
не может увеличить их, за исключением относящихся к Национальному конгрессу.
with the exception of those relating to the National Congress, may not increase them;
которая была представлена Национальному конгрессу и другим социальным секторам в стране для рассмотрения,
which was submitted to the National Congress and to other social sectors in the country for consideration,
Эквадор представил на утверждение Национальному конгрессу текст Международной конвенции о борьбе с вербовкой,
Ecuador has submitted to the National Congress for approval the text of the International Convention against the Recruitment,
В бюджетной смете на 2010 год, представленной Верховным судом Национальному конгрессу, содержится предложение об увеличении базовой ставки заработной платы магистрата на 25%,
In the 2010 draft budget submitted to the National Congress for the Supreme Court, a request was made for a 25 per cent increase
представленные Национальному конгрессу, но вместе с тем он обеспокоен, что в уголовном и гражданском праве, особенно в семейном праве,
bills submitted to the National Congress, it is concerned that discriminatory provisions still remain in criminal
который был представлен на утверждение Национальному конгрессу, в целях создания специального подразделения по обеспечению защиты для правозащитников, журналистов
which had been submitted to the National Congress for its approval, with the aim of establishing a special protection unit for human rights defenders,
Оказание Национальному конгрессу и другим национальным органам власти консультационных услуг и помощи по вопросу
Provision of advice and assistance, through fortnightly meetings, to the National Congress and other national authorities on the establishment of a constitution drafting committee,
Результатов: 100, Время: 0.0356

Национальному конгрессу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский