Примеры использования Национальному правительству на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
губернатор Чэнь И- бандит, а Национальному правительству я не доверяю.
четвертый проекты предлагаемой конституции были представлены национальному правительству в середине сентября.
большинства военных вождей и ослабления влияния других, чтобы подчинить их национальному правительству.
Пример скоординированной деятельности Организации Объединенных Наций по оказанию поддержки национальному правительству дает Мозамбик.
вследствие осуществления программ структурной перестройки государственные расходы в целом снижаются, национальному правительству чрезвычайно трудно мобилизовать средства на покрытие природоохранных затрат.
которая затем была представлена национальному правительству для утверждения ассигнований.
Такое самоуправление немыслимо без финансовой автономности муниципалитетов по отношению к национальному правительству и без местных представителей, имеющих возможность брать на себя ответственность за решения, касающиеся распределения ресурсов.
Участники также выразили поддержку национальному правительству и призвали его начать процесс лоббирования большей поддержки в этом вопросе,
куда входят группировки, враждебные по отношению к Переходному национальному правительству и его союзникам.
Комиссия, как ожидается, поможет национальному правительству выполнить средне- и долгосрочный план по разработке национальной стратегии в области миростроительства
указанные как относящиеся к национальному правительству, принадлежат, как правило, центральному правительству во всех случаях передачи функций власти, которые имеют подлинный
Например, сейчас все области страны должны представлять национальному правительству доклады по вопросам обеспечения равноправия женщин на их территории,
В этой связи гн Фрэнсис заявил, что национальному правительству следует принять эффективные меры, гарантирующие автономный статус Атлантического региона,
Национальному правительству и донорам будет необходимо сосредоточить внимание на определении взаимовыгодных решений,национальном и местном уровнях.">
В этом ключе мы учредили новую комиссию по национальной космической деятельности, которая полностью подчиняется национальному правительству, является абсолютно невоенной по своему характеру
Процентная доля страновых групп Организации Объединенных Наций, представивших национальному правительству доклад о ходе осуществления Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития один раз за последние четыре года и ежегодно в отношении инициативы<< Единство действий.
Рабочая группа высокого уровня рекомендовала национальному правительству, которое приступило к выполнению своих функций 6 августа 2002 года, создать межучрежденческую комиссию для осуществления международных документов, опубликованных в качестве законов в ноябре и декабре 2001 года.
других форм компенсации национальному правительству и коренной или местной общине
Как говорится в Конституции," к ведению центральной власти относятся властные полномочия, конкретно делегированные национальному правительству, а также полномочия безусловно национального характера, выходящие за рамки контрольных полномочий штатов.
приоритетное внимание должно уделяться укреплению учреждений, подотчетных национальному правительству.