НАЦИОНАЛЬНЫМИ СТАТИСТИЧЕСКИМИ - перевод на Английском

national statistical
национальных статистических
национальной статистики
national statistics
национальный статистический

Примеры использования Национальными статистическими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
иногда изменяются национальными статистическими агентствами стран- членов АНТКОМ;
sometimes amended, by the national statistics offices of CCAMLR Members,
Эти ориентиры служат основой для нынешней деятельности по наращиванию потенциала совместно с национальными статистическими институтами, соответствующими министерствами и статистическим сообществом в целом.
These guidelines serve as a basis for current capacity-building activities with national statistics institutes, related Ministries and the statistical community at large.
Сбор данных следует проводить таким образом, чтобы обеспечить получение надежных результатов, согласующихся с официальными национальными статистическими показателями и с общей системой мониторинга.
Data compilation should be undertaken in a manner that ensures reliable results consistent with official national statistics and the overall monitoring framework.
Подчеркивалось значение того, чтобы такие данные дополняли официальную статистику, собираемую национальными статистическими управлениями.
The importance of such data being complementary to official statistics collected by national statistics offices was highlighted.
Критерии оказания финансовой поддержки основываются на показателях ВВП на душу населения, представленных национальными статистическими управлениями государств- членов ЕЭС ООН в Отдел статистики ЕЭС ООН.
The criteria for financial support is based on figures for GDP per capita provided by the National Statistics Offices of the UNECE Member States to the UNECE Statistical Division.
усилию Данные по уловам и усилию основаны на данных STATLANT, которые представляются в Секретариат АНТКОМ национальными статистическими ведомствами.
effort data are based on STATLANT data which are reported to the CCAMLR Secretariat by national statistics offices.
Конференция подчеркнула необходимость тесного сотрудничества между министерствами здравоохранения, национальными статистическими управлениями и органами регистрации актов гражданского состояния.
The Conference emphasized the need for close collaboration among ministries of health, national statistics offices and civil registrars.
Первое обследование сбора основных статистических данных для национальных счетов национальными статистическими управлениями январь 2000 года.
First survey on basic statistics production for national accounts of the statistical national offices January 2000.
Содействовать организационному оформлению партнерских отношений между национальными статистическими управлениями, министерствами здравоохранения и другими субъектами в странах.
Facilitate the institutionalization of partnerships among the national statistical offices, ministries of health, and other constituencies within countries.
Отметим, что их можно сравнить с оценками населения, производимым национальными статистическими системами при вычислении показателей зачисления процент населения, охваченный формальным образованием.
Note that these must be compared with population estimates produced by the national statistical system to calculate enrolment rates i.e. percentage of the population that is enrolled in formal education.
Эта работа будет осуществляться в тесном сотрудничестве и консультациях с национальными статистическими управлениями государств- членов МОТ,
This work will be carried out in close collaboration and consultation with the national statistical agencies of the ILO member States,
Выполнение Кодекса национальными статистическими управлениями государств- членов Европейского союза измеряется с тех пор с использованием таких инструментов, как самооценка
Compliance by the national statistical offices of the member States of the European Union has since been measured using both self-assessment
При проведении национальными статистическими учреждениями мероприятий по трансформации инфраструктуры управления информацией подумать о включении в нее геопространственной компоненты, включая геокодирование адресов.
As national statistics offices undertake information management infrastructure transformation activities, consideration be given to adding geospatial capability, including the geocoding of addresses.
Африканский статистический центр приступил к реализации крупной инициативы по выработке-- вместе с национальными статистическими органами-- гендерных показателей в рамках переписи жилого фонда и населения 2010 года.
The African Centre for Statistics launched a major initiative with the national statistics offices to work on gender indicators within the 2010 housing and population census.
Такой реестр мог бы быть подготовлен национальными статистическими управлениями( НСУ) и, возможно, центральными банками.
Such inventory that could be gathered by the National Statistical Offices(NSOs) and eventually by the Central Banks.
Продолжение работы по сбору и обобщению данных, представляемых национальными статистическими органами стран Содружества по здравоохранению населения 2000- 2002 годы.
Continuation of work on the collection and collation of public health data submitted by the national statistical organs of Commonwealth countries 2000-2002.
Данные собираются национальными статистическими учреждениями, в большинстве случаев на основе стратифицированных случайных выборок.
The data are collected by the National Statistical Institutes, in most cases, on the basis of stratified random samples.
Во многих случаях данные по каждому конкретному показателю поступают из разных источников без их проверки и подтверждения национальными статистическими органами;
Data on every given indicator are often available from different sources without validation from the national statistical authority;
Было предложено рассмотреть вопрос о международном разделении труда между национальными статистическими управлениями в области международной торговли услугами.
Consideration of an international division of labour among the national statistical offices concerning international trade in services was suggested.
Была достигнута договоренность объединить вопросники по торговле лесоматериалами в разбивке по породам( ЕЭК1- ЕС3- МОТД2), хотя любое предложение сначала должно быть рассмотрено национальными статистическими корреспондентами НК.
It was agreed to combine the questionnaires on trade by species(ECE1-EU3-ITTO2) although the national statistical correspondents(NC) should first review any proposal.
Результатов: 777, Время: 0.0315

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский