НАЦИОНАЛЬНЫМ ДЕЛЕГАЦИЯМ - перевод на Английском

national delegations
национальной делегации
national delegates
национальный делегат

Примеры использования Национальным делегациям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предложить национальным делегациям установить рабочие контакты с соответствующими департаментами министерств иностранных дел, принимающих участие в работе ЕЭК ООН,
Invite the national delegations to establish working relationships with related departments in foreign ministries engaged in UNECE work in order to strengthen coherence
Национальным делегациям, международным организациям,
Country delegations, international organizations,
В рамках последующих мер в связи с осуществлением Стратегии ЕЭК ООН в области устойчивого качества жизни в населенных пунктах в ХХI веке национальным делегациям будет предложено сообщить о своих потребностях
To follow up the implementation of the UNECE Strategy for a Sustainable Quality of Life in Human Settlements in the 21st Century, the national delegations will be invited to make presentations on their needs and problems in human
Сообщения от организаций и национальных делегаций будут опубликованы в документе TRADE/ WP. 6/ 2000/ 7.
Submissions from organizations and national delegations will be issued as document TRADE/WP.6/2000/7.
Членам КЭП было рекомендовано включать в национальные делегации представителей НПО и деловых кругов.
CEP members were encouraged to include in the national delegations representatives of NGOs and business.
Поэтому возможности установления теоретического глубокого диалога между Комитетом и национальными делегациями ограничены.
Possibilities of an in-depth technical dialogue between the Committee and country delegations were therefore limited.
В состав национальных делегаций входили представители частного сектора.
The national delegations also included representatives of the private sector.
Национальные делегации.
National delegations.
Национальные делегации, возможно, пожелают сделать сообщения по соответствующим темам.
National delegations may wish to introduce such subjects.
Странам рекомендуется обеспечить, чтобы национальные делегации возглавлялись представителями высокого уровня.
Countries are encouraged to ensure that national delegations are headed by high-level representatives.
Г-жа Котоман поблагодарила национальные делегации, докладчиков и своих венгерских коллег.
Ms. Cotoman thanked the national delegations, speakers, the Hungarian colleagues.
Между членами национальных делегаций и представителями международных организаций состоялась оживленная дискуссия.
A lively discussion took place among national delegations and representatives of international organizations.
Численный состав национальной делегации не должен превышать 10 человек.
National delegations should include up to 10 people.
Национальные делегации проинформировали Рабочую группу о ходе внедрения цифрового тахографа.
The national delegations informed the Working Party about the status of implementation of the digital tachograph.
Численный состав национальной делегации не должен превышать десяти человек.
National delegations should not include more than 10 persons.
Численный состав национальной делегации не должен превышать десяти человек.
National delegations should include up to 10 people.
Проект должен финансироваться заинтересованными национальными делегациями и международными организациями.
The project should be funded by interested national delegations and international organizations.
Национальные делегации пачэс.
Pabsec national delegations.
Представители НПО включались в национальные делегации, например на Конференции по изменению климата в Копенгагене.
NGOs had been included in national delegations, e.g., at the Copenhagen Climate Change Conference.
Почти все респонденты сообщили об отсутствии представителей парламента в национальных делегациях.
Almost all respondents had said that there was no parliamentary presence on the national delegations.
Результатов: 68, Время: 0.0441

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский