НАЦИОНАЛЬНЫХ ЦЕЛЕВЫХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ - перевод на Английском

national targets
национальной целевой
национальная целевая задача
национальная цель
государственные целевые
national target
национальной целевой
национальная целевая задача
национальная цель
государственные целевые

Примеры использования Национальных целевых показателей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Представитель Румынии сообщил, что его страна достигла определенного прогресса в процессе официального утверждения национальных целевых показателей в соответствии с Протоколом.
A representative of Romania reported that Romania had progressed in its process of the official adoption of national targets under the Protocol.
Установление далеко идущих, но при этом реалистичных национальных целевых показателей на 2010 год с конкретными
Setting ambitious but feasible national targets for 2010, with specific
В отношении выбросов ПГ Чешская Республика не устанавливает каких-либо конкретных национальных целевых показателей, хотя в целом подчеркивается,
The Czech Republic has not set any specific national target concerning GHG emissions,
в качестве инструмента для установления национальных целевых показателей, мониторинга прогресса
sanitation as a tool for national target setting, progress monitoring
ЕЭК- Швейцарского агентства по вопросам развития и сотрудничества был проведен обзор и пересмотр национальных целевых показателей, и план дей- ствий по выполнению целевых показателей был направлен в виде националь- ной программы для межведомственных консультаций.
Development and Cooperation project, a review and revision of national targets had been carried out and an action plan to implement the targets in the form of a National Programme had been sent for an interministerial consultation.
Летом 2014 года была завершена работа по установлению национальных целевых показателей, а в декабре 2014 года Руководящий комитет утвердил план действий по оказанию поддержки в осуществлении целевых показателей и контрольных сроков.
Setting of national targets was completed in summer 2014 and, in December 2014, the Steering Committee adopted an action plan to support the implementation of targets and target dates.
VII. 1 Государства[- участники] осуществляют контроль за ходом достижения глобальных целей и национальных целевых показателей и осуществления национальных лесохозяйственных программ
VII.1[Subscribing] States to monitor contributions to global goals, the achievement of national targets and the implementation of national forest programmes
достигаемые в том числе посредством определения национальных целевых показателей по отдельным элементам регистрации актов гражданского состояния
including the setting of national targets for elements of civil registration and vital statistics,
содействовать выполнению национальных целевых показателей в Таджикистане и Кыргызстане.
to support implementation of national targets in Tajikistan and Kyrgyzstan.
пересмотру национальных целевых показателей и их регулярной публикации в газетах.
a reformulation of national targets and their regular publication in the newspapers.
обсуждались вопросы пересмотра Национальных целевых показателей к Протоколу о воде, здоровье
which traditionally complements AQUA UKRAINE, the revision of the National Targets for the Protocol on Water
их следует рассматривать в контексте заявленных национальных целевых показателей, мониторинга прогресса
should be seen in the context of statements on national targets, monitoring of progress
и установлением национальных целевых показателей сокращения потребления табака Тринидад и Тобаго.
and the introduction of national targets for the reduction of tobacco consumption Trinidad and Tobago.
Основные направления работы включают сотрудничество со страновыми партнерами в области разработки национальных целевых показателей, обеспечение всеобщего доступа и представление соответствующей информации, активизацию сотрудничества системы
Key areas of commitment include working with country partners on national target setting, implementation and reporting on universal access, strengthening United Nations system collaboration through the technical support division of labour
Оказание правительству добрых услуг в деле дальнейшей децентрализации путем достижения национальных целевых показателей, связанных с выполнением Рамочного соглашения о мире,
Provision of good offices to the Government to further enact decentralization by implementing the national benchmarks of the Framework for Peace, Security and Cooperation
включая положение дел с установлением национальных целевых показателей; в нем также содержатся новые данные об охвате населения ключевыми мероприятиями
including the status of national target setting, new data on coverage for key interventions and an assessment of the political commitment to the response,
получаемой от нее пользы, а также общей цели Протокола уменьшить заболеваемость связанными с водой болезнями необходимо в его рамках предусмотреть включение рекомендации СКГЭ в набор национальных целевых показателей.
the favourable cost-benefit ratio of the vaccination, and the overall objective of the Protocol to reduce water-related disease, the implementation of the SAGE recommendation should be included among the national targets set in the framework of the Protocol.
Международные и национальные целевые показатели, стандарты и нормативы в данной области.
International and national targets, standards and guidelines in the area.
Беларусь приняла национальные целевые показатели ранее в ноябре 2013 года.
Belarus had adopted national targets earlier in November 2013.
В Эстонии не установлены какие-либо конкретные национальные целевые показатели по выбросам и удалению ПГ.
Estonia has not set any specific national target relating to emissions and removals of GHGs.
Результатов: 84, Время: 0.0403

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский