Примеры использования Начало которому на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы обязуемся активизировать глобальное партнерство в интересах устойчивого развития, начало которому было положено в Рио-де-Жанейро в 1992 году.
Большинство( 60%) экспертов считает, что, поскольку пара достигла верхней границы нисходящего канала, начало которому было положено в конце декабря 2016г., ее ожидает отбой вниз.
А вот аналитики в подавляющем большинстве( 80%) предрекают паре продолжение нисходящего тренда, начало которому было положено 25 января этого года.
Поэтому, ориентируясь на показания графического анализа на Н4 и D1, можно ожидать от этой пары продолжения восходящего тренда, начало которому было положено в еще в январе этого года.
Основная интрига для EUR/ USD на прошлой неделе заключалась в том, будет ли продолжен восходящий канал, начало которому было положено еще в июле.
А о противостоянии новых звезд российской и голландской школ К- 1, начало которому будет положено 23 апреля на W5 Гран-при КИТЭК.
накопленный к настоящему времени в осуществлении мирного процесса, начало которому было положено на Мадридской конференции 1991 года,
Нынешний процесс конституционных реформ в РА, начало которому было положено в 2013 г. при вашем содействии
В этой связи Израиль с большим интересом следит за развитием Нового партнерства в интересах развития Африки( НЕПАД), начало которому было положено на прошлогоднем Саммите тысячелетия принятием программы для Африки на новое тысячелетие.
Мирный процесс, начало которому положила Мадридская конференция три года тому назад,
В этой связи обращается внимание на проект" Роль угля в устойчивом развитии общества"( УУРО), начало которому было положено исследованием по анализу жизненного цикла( АЖЦ) Австралийской угольной промышленности в контексте черной металлургии и энергетики.
Он стал последним в цикле мероприятий, начало которому положил крупный семинар, организованный совместно с МНТЦ в Подмосковье в
С первых же дней осуществления своего мандата Специальный докладчик выявил этот процесс, начало которому положило убийство бывшего президента Ндадайе и который постепенно трансформировался" в ползучий государственный переворот", и наблюдал за его развитием 9/.
Кроме того, основой мирного процесса, начало которому положила Мадридская конференция 1991 года,
обнадеживающие результаты экспериментального этапа данного про- екта, начало которому было положено в 2000 году.
100% индикаторов согласились с тем, что восходящий тренд пары, начало которому было положено еще в январе 2017г.,
Государства Ближнего Востока надеялись на то, что мирный процесс, начало которому было положено в Мадриде в 1991 году, поощрит Израиль ответить
Набирает темпы образование по каналам электронной сети, начало которому в Мьянме было положено 1 января 2001 года,
Безусловно, в период, начало которому было положено в 1945 году, вызывавшая столь большие опасения ядерная война не произошла
процесс обретения независимости, начало которому положило проведение 30 августа референдума,