Примеры использования Наше соглашение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Таково было наше соглашение, которое вы нарушили появлением этих маленьких черных ящиков.
Это наше соглашение.
Так что я разрываю наше соглашение. Спасибо.
А наше соглашение?
я жалею, что нарушил наше соглашение.
А как же наше соглашение?
Вы думали, расторгая наше соглашение, что я просто по- возражаю в лице вашей неприступной риторики, вы или себя переоценили, сэр, или вы недооценили меня.
Я думал, что в наше соглашение входит то, что вы не будете сюда приходить.
Наше соглашение не будет выполняться, если ты будешь искать любую возможность обогатится за мой счет.
Я увлечен тобой больше, чем думал, и мне хочется продлить наше соглашение.
ты решил нарушить наше соглашение и позволил своей племяннице торговать с сальвадорцами.
Однако, я оплатил твое обучение и если ты не готов выполнить наше соглашение, я бы хотел вернуть свои деньги.
потому что не чувствовал, что наше соглашение было справедливым».
получать информацию о Вас из других источников, таких как поставщики внешней информации, в той мере, в какой это необходимо для обеспечения того, чтобы наше соглашение с Вами было реализовано надлежащим образом,
Позвольте мне напомнить о нашем соглашении, которое, я надеюсь, вы будете соблюдать.
В соответствии с нашим соглашением, что я предоставляю нового ухажера каждую неделю.
Похоже, у нашего соглашения многообещающее начало.
Часть нашего соглашения.
Это будет нашим соглашением к дальнейшим действиям.
Я много думала о нашем соглашении.