НЕАДЕКВАТНОЕ - перевод на Английском

inadequate
неадекватность
нехватка
недостаточно
неадекватными
недостаточным
ненадлежащее
отсутствие надлежащего
неудовлетворительным
inappropriate
нецелесообразно
неприемлемо
неуместным
ненадлежащего
неправомерным
неправильным
неприемлемым
неподходящим
неадекватных
нецелесообразным
poor
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
lack
отсутствие
нехватка
недостаток
дефицит
недостаточность
недостаточная
отсутствует
не хватает
недостает
лишены
inadequacy
неадекватность
недостаточность
нехватка
недостаток
несоответствие
несовершенство
неэффективность
несостоятельность
недостаточная
неадекватное
maladaptive
неадекватное
дезадаптивных
неадаптивные

Примеры использования Неадекватное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Напротив, неадекватное регулирование может привести к возникновению значительных барьеров для торговой
Conversely, inappropriate regulations can create significant barriers to trade
Канада критикует развивающиеся страны за неадекватное правоприменение, однако сама допускает чрезмерное
Canada criticized developing countries for poor law enforcement,
Прошлое неадекватное материальное развитие во всех областях социально-экономической организации в Боснии
Inappropriate substantial development in all areas of social
плохое питание и неадекватное медицинское обслуживание,
malnutrition and lack of medical care,
Неадекватное поведение в прошлом следует должным образом учитывать в процессе принятия решений о размещении новых заказов.
Poor performance in the past should be adequately reflected in the decision-making on new awards.
В прошлом скрытное и неадекватное использование этих веществ было причиной возникновения серьезных медицинских проблем,
The covert and inappropriate use of those substances has in the past led to severe health problems
Как представляется, неадекватное проведение программы аграрной реформы оказало негативное воздействие на процесс полного осуществления права на питание, закрепленного в статье 11 Пакта пункт 19.
The inadequacy of the agrarian reform programme appears to have had a negative impact upon the full realization of the right to food as enshrined in article 11 of the Covenant para. 19.
Например, было отмечено, что неадекватное участие развивающихся государств в работе научных комитетов этих организаций
For example, it was noted that lack of participation by developing States in the scientific committees of those organizations
Хроническая нехватка учителей, низкая заработная плата и неадекватное моральное состояние педсостава оказывают серьезное негативное влияние на процесс обучения во многих наименее развитых странах НРС.
A chronic lack of teachers, low salaries and poor morale continue to have a major impact on learning in many least developed countries LDCs.
Неадекватное поведение или отсутствие профессионализма в отдельных случаях может негативно сказаться на усилиях, предпринимаемых другими.
Inappropriate behaviour or lack of professionalism on the part of some can adversely affect the efforts undertaken by others.
Неадекватное оказание основных услуг является причиной не только высоких показателей материнской
The lack of basic services is resulting not only in high maternal
Как представляется, неадекватное проведение аграрной реформы оказывает негативное воздействие на осуществление в полном объеме права на питание, закрепленного в статье 11 Пакта.
The inadequacy of the agrarian reform programme appears to have had a negative impact on the full realization of the right to food as enshrined in article 11 of the Covenant.
Упущенные возможности, к которым приводит неадекватное управление ресурсами, часто являются результатом неправильного принятия решений, которое ценится выше, чем устойчивый текущий рост в рамках долгосрочного экономического развития.
The lost opportunities that poor resource management leads to are often the result of poor decision-making that values higher than sustainable current growth over long-term economic development.
Искусственные поляризованные световые источники могут вызывать неадекватное поведение в чувствительных к поляризации таксонах
Unnatural polarized light sources can trigger maladaptive behaviors in polarization-sensitive taxa
в частности в настоящее время находится под следствием за неадекватное использование оружия исполняющий обязанности командира РЦГ1.
included the acting Commander of regional task group 1, who is under investigation for inappropriate use of a weapon.
Неадекватное функционирование судебной системы,
The lack of a functioning judicial system,
Как правило, неадекватное управление природными ресурсами представляет собой упущенные возможности для устойчивого экономического развития,
As a rule, poor natural resource management represents lost opportunities for sustainable economic development,
является довольно опасным для кошек( первыми признаками отравления у них является обильное слюнотечение и неадекватное поведение).
is quite dangerous for cats(the first signs of poisoning in them are excessive salivation and inappropriate behavior).
Неадекватное привлечение к ответственности по закону является характерным аспектом в связи со всеми видами актов насилия, совершаемых израильскими поселенцами в отношении имущества и физических лиц.
Lack of accountability permeates all types of acts of violence committed by Israeli settlers against property and persons.
Весьма важно, чтобы все главы государств осознали, что неадекватное обеспечение жильем имеет катастрофические последствия для общего благосостояния населения в любом контексте.
It is quite important for all Heads of State to realize that poor housing has catastrophic effects on the general welfare of people in any context.
Результатов: 424, Время: 0.0573

Неадекватное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский