НЕБОЛЬШОЕ ПОСЕЛЕНИЕ - перевод на Английском

small settlement
небольшой поселок
небольшое поселение
маленькое поселение
маленьком поселке
небольшой населенный пункт
небольшом селении
little settlement

Примеры использования Небольшое поселение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
который в прошлом представлял собой небольшое поселение, началась история Казани.
which in the past was a small settlement, Kazan began the story.
Октября небольшое поселение внутренне перемещенных лиц вблизи Хбита в северной части Хамы подверглось бомбардировке бочковыми бомбами,
On 29 October, barrel bombs were dropped on a small settlement for internally displaced persons near Hbit in northern Hama, which reportedly resulted
поэтому именно благодаря драгоценным металлам небольшое поселение выросло до одного из важнейших древних городских центров,
the occupancy grew from a small settlement to one of the most important ancient urban centers,
вскоре из небольшого участка он вырос в небольшое поселение от 30 человек в 1844 году до 556 в 1850 году, и до 1204 в 1855 году.
set up in 1845, and the site grew into a small settlement, from a population of 30 in 1844 to 556 in 1850 and to 1,204 in 1855.
шесть городов и несколько небольших поселений.
six towns and several small settlements.
около тысячи лет был небольшим поселением.
about a thousand years was a small settlement.
Там были основаны небольшие поселения.
There they established small settlements.
Площадь этого небольшого поселения с 6 жилищами составляет 650 м2.
It is a small site of 650 m2 consisting of some 6 homes.
в древности лакцы жили в небольшом поселении Лак.
in ancient times Laks lived in the small village of Lak.
В начале XVII в. Демидов был небольшим поселением, которое принадлежало нескольким помещикам.
At the beginning of 17th century Demydiv was a small village, which belonged to several landlords.
Здесь также есть небольшие поселения.
There were also some small buildings.
Приблизительно 125 000 рома проживает примерно в 600 небольших поселениях, фактически как скваттеры,
Approximately 125,000 Roma lived in some 600 small settlements as virtual squatters,
Это также способствует транспортировке жителей небольших поселений с целью проверки на предмет онкологических заболеваний.
The call also supports the transportation of the inhabitants of small settlements for oncology screening.
Помимо самих построек, на постоянный характер этого небольшого поселения указывали и другие признаки- пышные цветники роз
Aside from the structures themselves, the small settlement showed other signs of permanence,
В это время возникают только небольшие поселения на левом берегу Двины: Экимань, Слобода, Кривцев посад.
Only small settlements on the left bank of Dvina such as Ekima', Sloboda, Krivtsev posad appear at that time.
Бродно был небольшим поселением на северо-востоке современной Варшавы,
Bródno was a small settlement in the north-eastern part of today's Warsaw,
К ак и в случае со многими небольшими поселениями на Руси, название Щербинки произошло от фамилии ее первого владельца.
A s well as in a case with many small settlements in Rus', name of Shcherbinka has occurred from a surname of her first owner.
Лесничество расположено в небольшом поселении в 50 км к юго-востоку от Роторуа.
The headquarters of the forest are at the small settlement of Kaingaroa, 50 kilometres southeast of Rotorua.
В крупных мегаполисах и небольших поселениях устанавливаются все в большем количестве веб- камеры, трансляции с которых подаются в сеть совершенно бесплатно для всех пользователей сети.
In large cities and small settlements are established in a growing number of web cameras broadcast from the serving network absolutely free for all users of the network.
известные по всему миру, а есть небольшие поселения, узнать о которых можно только с карты мира в большом увеличении.
and there is a small settlement, which you can learn about only from the world map at a larger scale.
Результатов: 58, Время: 0.0286

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский