НЕДЕЛЬ ПОСЛЕ - перевод на Английском

weeks after
через неделю после
через нед после

Примеры использования Недель после на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В первые несколько недель после аварии на Чернобыльской АЭС флора
In the first few weeks following the Chernobyl accident, the neighbouring non-human
Группа по рассмотрению подготавливает окончательный доклад в течение трех недель после получения ответа от Стороны,
The review team will prepare a final report within three weeks following the Party's response
В течение двух недель после его смерти корпоративный сайт Apple показывал простую страницу с именем и годами жизни Джобса
For two weeks following his death, Apple displayed on its corporate Web site a simple page that showed Jobs's name
Уже спустя пару недель после созревания в оболочке яйца,
Already a couple of weeks after maturation in the shell of the egg,
Группа по обзору подготовит индивидуальные обзорные доклады( в течение шести недель после проведения обзора), в которых будут содержаться основные выводы и рекомендации.
The review team will prepare individual review reports(within 6 weeks following the review) containing key findings and recommendations.
матерей в течение первых 8 недель после родов.
for mothers during the first eight weeks following childbirth.
за исключением трех недель перед родами и шести недель после них, которые полагаются матери.
apart from three weeks prior to delivery and six weeks afterwards, which are reserved for the mother.
Мы понимаем желание некоторых игроков запретить использовать новых героев в рейтинговых играх на несколько недель после выпуска, и уже провели внутреннее обсуждение на эту тему.
We understand that some players in the community would like us to lock new Heroes out of ranked modes for a couple of weeks following release, and we have discussed this internally.
Женщине предоставляется отпуск по беременности и родам продолжительностью две недели до родов и десять недель после родов.
A pregnant woman shall not work for 2 weeks prior to giving birth or 10 weeks thereafter.
из них 8 недель до предполагаемой даты родов и 6 недель после родов.
eight weeks before the anticipated date of delivery and six weeks following the delivery.165.
II. работающим женщинам полагается отпуск в течение шести недель до родов и шести недель после родов;
II. She shall enjoy rest for six weeks preceding and six weeks following childbirth;
обвинений власти неоднократно и публично в течение нескольких недель после ареста обвиняли г-на Негу в терроризме.
authorities repeatedly and publicly accused Mr. Nega of terrorism in the days and weeks following his arrest.
включая минимум одну неделю до родов и восемь недель после них.
including a minimum of one week before the birth and eight weeks afterwards.
Законы публикуются в" Официальном вестнике" на арабском языке в течение двух недель после их принятия и вступают в силу через месяц после опубликования.
Laws are published in the Official Gazette in the Arabic language within two weeks following their adoption, and enter into force one month after publication.
уточнения по своей позиции в течение двух недель после сессии.
clarifications on their position within two weeks following its session.
это автоцветущий сорт он имеет не продолжительный жизненный цикл- примерно 10 недель после прорастания, а период цветения длится около 55- 60 дней.
since it is an autoflowering variety, its lifecycle is short- approximately 10 weeks since germination- and the flowering period lasts about 55-60 days.
Сторона должна представить разъяснения группе по оценке не позднее чем через восемь недель после получения просьбы.
The Party is to provide clarifications to the assessment team no later than eight weeks following the request.
представляет его Стороне не позднее чем через восемь недель после рассмотрения.
make it available to the Party no later than eight weeks following the review.
Размер этого пособия составляет 10 франков, если ребенок должен пройти курс лечения в течение 10 недель после рождения.
This contribution increases to ten francs if the infant requires treatment during the 10 weeks following its birth.
по крайней мере в течение 2 недель после последнего использования эпилятора Silk' n Pro.
throughout the hair removal period and for at least 2 weeks following the last Silk'n Pro session.
Результатов: 450, Время: 0.0482

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский