НЕДЕНЕЖНЫХ - перевод на Английском

non-monetary
неденежных
немонетарные
нефинансовых
нематериальных
не денежными
некредитных
non-cash
неденежный
безналичных
безденежными
неналичных
in-kind
натурой
натуральной форме
материальной
неденежных
натуральном выражении
в натуральном виде
в виде взносов натурой
nonmonetary
немонетарное
неденежные
нефинансовых
non-pecuniary
нематериальный
моральный
неденежного
неимущественный

Примеры использования Неденежных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В той же резолюции Совет постановил, что после 30 июня 2011 года в Компенсационный фонд должны направляться 5 процентов стоимости любых неденежных платежей поставщикам услуг.
By the same resolution, the Council decided that after 30 June 2011, 5 per cent of the value of any nonmonetary payments to service providers should be deposited into the Compensation Fund.
Как разъясняется в пункте 27 выше, изменения в неденежных активах и пассивах отражаются на остатке наличных средств на конец года.
As explained in paragraph 27 above, movements in non-cash assets and liabilities affect year-end cash balances.
Отсутствие неденежных убытков в течение 1П2017г., которые имели место в 1П2016г., позитивно сказалось на получении чистой прибыли.
The absence of non-monetary losses during 1H2017 positively affected the receipt of net profit.
сделала несколько крупных неденежных пожертвований для поддержки базовой инфраструктуры Debian.
has made several large in-kind donations in support of Debian core services.
применять систему предварительного и дополнительного оповещения по вопросам денежных и неденежных обязательств.
subsequent notification systems for informing taxpayers about their pecuniary and non-pecuniary liabilities.
частных пожертвований) и неденежных ресурсов например, работы добровольцев.
private donations) and nonmonetary resources e.g., volunteer work.
Определение прочих денежных и неденежных затрат, необходимых для установления НДПИ, амортизацию при разведке,
Determination of both other cash and non-cash costs required to establish the Mineral Extraction Tax,
Влияние перечисленных неденежных факторов имеет временный характер
The impact of the listed non-monetary factors has a temporary character
В 2005 году объем поступлений Агентства составил 341, 5 млн. долл. США для покрытия запланированных денежных и неденежных расходов, что привело к образованию дефицита в финансировании в размере 44, 7 млн. долл. США.
In 2005, the Agency received $341.5 million in income for its cash and in-kind planned expenditure, leaving a funding gap of $44.7 million.
информации о недревесных и неденежных ценностях и выгодах лесов,
information on non-timber and non-cash forest values
Трибуналы начали применять ряд неденежных стимулов, предназначенных для удержания персонала до тех пор, пока будет сохраняться необходимость в их должностях.
The Tribunals have initiated a number of non-monetary incentives intended to retain staff until their posts are no longer required.
Этот план был реализован в 2009- 2010 гг. при финансовой поддержке Норвегии и неденежных вкладов Израиля.
The plan was implemented in 2009-2010 with financial support from Norway and in-kind contributions from Israel.
К ним можно отнести отражение некоторых неденежных операций( например,
This would include recognising some non-cash transactions(e.g. grants in kind,
гибкостью для изучения возможностей денежных и неденежных партнерств.
flexibility to explore monetary and non-monetary partnerships.
Исключение домашних работников, проживающих у работодателей, также отражает предоставление неденежных благ, связанных с бесплатным проживанием в домашних хозяйствах работодателей.
The exemption of live-in domestic workers also reflects the provision of in-kind benefits arising from dwelling in the household of their employers free of charge.
Интерпретация( IFRIC) 17« Распределение неденежных активов собственникам»( вступает в действие для годовых периодов, начинающихся 1 июля 2009 года);
IFRIC 17“Distributions of Non-cash Assets to Owners”(effective for annual periods beginning on 1 July 2009);
включая эквивалентную стоимость неденежных операций.
including the equivalent value of non-monetary transactions.
в том числе в случае завышенияими стоимости неденежных вкладов в уставный капитал общества;
including in case of overestimate by them of cost of the in-kind contributions to the charter capital of a company;
Интерпретация( IFRIC) 17« Распределение неденежных активов собственникам» вступает в действие для годовых периодов,
IFRIC 17“Distributions of Non-cash Assets to Owners” effective for annual periods beginning on
Как уже было разъяснено выше, динамика неденежных активов и пассивов сказывается на остатках денежной наличности на конец года.
As explained above, movements in non-cash assets and liabilities affect year-end cash balances.
Результатов: 202, Время: 0.0508

Неденежных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский