НЕДОСТАТОЧНАЯ ПОДДЕРЖКА - перевод на Английском

insufficient support
недостаточная поддержка
достаточной поддержки
недостаточность поддержки
lack of support
отсутствие поддержки
недостаточная поддержка
недостаток поддержки
отсутствие помощи
дефицит поддержки
неоказание поддержки
недостаточность поддержки
inadequate support
недостаточная поддержка
неадекватная поддержка
неадекватными вспомогательными
отсутствие надлежащей поддержки
достаточной поддержки

Примеры использования Недостаточная поддержка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Недостаточная поддержка на международном уровне деятельности по исследованию,
The insufficient support at the international level for the research,
финансовые ограничения, недостаточная поддержка со стороны правительств,
lack of support of Governments, lack of donor support, capacity constraints within the secretariat,
а также недостаточная поддержка исследований и разработок, относящихся к сфере экологически чистых технологий для устойчивого лесопользования, во многих странах.
as well as insufficient support for research and development of environmentally sound technologies for sustainable forest management in many countries.
Недостаточная поддержка идеи учета гендерной проблематики со стороны должностных лиц в правительстве
Lack of support from government officials and parliamentarians for the idea of gender mainstreaming and the assumption that
Негативное влияние на всесторонний учет положений Барбадосской программы действий и Маврикийской стратегии осуществления в национальных планах и стратегиях оказала недостаточная поддержка международным сообществом устойчивого развития малых островных развивающихся государств на региональном
Inadequate support of the international community for the sustainable development of small island developing States at the regional and international levels has
Недостаточная поддержка может также негативно сказаться на отношениях лица, осуществляющего уход,
Lack of support can also have a negative impact on the relation- ship between care giver
отсутствием независимости, серьезными проблемами в функционировании судебной системы, среди которых и неподготовленность судей, и недостаточная поддержка системы отправления правосудия.
severe problems in the functioning of the justice system which included lack of training of judges and the inadequate support for the administration of justice.
Закрепившаяся практика искусственного вскармливания в большинстве промышленно развитых стран и недостаточная поддержка со стороны правительств представляют серьезную угрозу для достижения этой цели к июню 1994 года, особенно в Северной Америке и Японии.
The entrenchment of the bottle-feeding culture in most industrialized countries and the lack of support from Governments pose a serious threat to reaching the June 1994 goal, especially in North America and Japan.
слабое профессиональное руководство в органе по вопросам конкуренции и недостаточная поддержка со стороны международных партнеров в развивающихся странах.
weak professional leadership within the competition authority, and the lack of support from international partners in developing countries.
Проблемой является недостаточная поддержка государства при уходе за ребенком с ограниченными возможностями- на практике местные самоуправления оказываются неспособны обеспечить всем детям с ограниченными возможностями место в обычном детском саду,
The problem is the state's insufficient support at caring for a child with disability, in practice the local governments are unable to guarantee all children with disability a place at a regular kindergarten, there is also insufficient
также неадекватность последующих мероприятий в контексте факультативных соглашений и недостаточная поддержка других международных документов,
as well as lack of adequate follow-up to the non-binding agreements, and insufficient support for other international instruments,
организациям гражданского общества оказывается недостаточная поддержка, поэтому эти организации,
on ministries of finance, planning and development, with insufficient support to sector ministries,
такие, как нетерпимость и недостаточная поддержка, а также трудности в деле поощрения
such as intolerance and insufficient support, encouragement and solidarity among women,
развития не учтены потребности внутренне перемещенных лиц, а также недостаточная поддержка процессов укрепления национального потенциала
development strategies to incorporate the needs of internally displaced persons, insufficient support to build national capacity
нехватка кадров в учреждениях, отвечающих за разработку нового законодательства( Маврикий и Мьянма), или недостаточная поддержка в парламенте Словакия.
lack of adequate staffing of the office in charge of preparing new legislation(Mauritius and Myanmar) or a lack of support in Parliament Slovakia.
ограниченность льготных кредитов из-за трудностей залогового обеспечения; недостаточная поддержка со стороны государства по обеспечению материально-технической помощи
limited soft loans due to difficulties with collateral; insufficient support from the state to ensure financial and technical assistance
Мьянма и Нигер), или недостаточная поддержка в парламенте Словакия.
Myanmar and Niger) and to a lack of support in parliament Slovakia.
Недостаточной поддержке скваттеров неправительственными организациями.
Lack of support by the NGO community for squatters.
Недостаточной поддержкой женщин- жертв насилия.
The insufficient support for women who are victims of violence.
В ряде случаев проекты земельной реформы потерпели неудачу изза недостаточной поддержки со стороны правительства.
In some instances, land reform projects have failed due to inadequate support from government.
Результатов: 57, Время: 0.0447

Недостаточная поддержка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский