НЕЗАВИСИМАЯ ОЦЕНКА - перевод на Английском

independent evaluation
независимой оценки
независимому оцениванию
независимой оценочной
independent assessment
независимой оценки
независимый анализ
самостоятельную оценку
independent valuation
независимой оценки
независимой оценочной
independently evaluated
независимую оценку
external evaluation
внешней оценки
независимая оценка
внешнего оценивания
independent evaluations
независимой оценки
независимому оцениванию
независимой оценочной
independent assessments
независимой оценки
независимый анализ
самостоятельную оценку

Примеры использования Независимая оценка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Независимая оценка эффективности ксур.
Independent assessment of erm and ic efficiency.
VI. Независимая оценка ГИБТЛ- ООН.
VI. Independent evaluation of UN. GIFT.
Метод проверки: изучение национальных докладов и независимая оценка.
Means of verification: National reports and independent assessment.
Мониторинг проектов и независимая оценка отчетности.
Project monitoring and independent evaluation reports.
VIII. Независимая оценка.
VIII. Independent assessment.
Стратегическое планирование; внутренняя ревизия; независимая оценка и функции исполнительного подразделения.
Strategic planning; internal audit, independent evaluation and executive office functions.
Скоординированная, децентрализованная и независимая оценка.
Coordinated, decentralized and independent evaluation.
В рамках данного мероприятия требуется внешняя независимая оценка.
This type of evaluation requires an external independent assessment.
В настоящее время проводится независимая оценка уроков, извлеченных из деятельности в странах, охваченных экспериментальным проектом.
An independent evaluation is being conducted on the lessons learned from pilot countries.
В июне 2012 года была начата независимая оценка комплексного подхода к составлению и осуществлению программ.
The independent evaluation of the integrated programming approach started in June 2012.
Независимая оценка свойств отсутствует.
No independent evaluation of properties is available.
Кроме того, была проведена независимая оценка взаимоотношений между ПРООН и ЮНОПС.
In addition, an independent evaluation was conducted on the relationship between UNDP and UNOPS.
Независимая оценка роли УВКБ в укреплении национальных НПО;
An independent evaluation of UNHCR's role in strengthening national NGOs;
Также была проведена независимая оценка предприятия, которая подтвердила целесообразность продажи фабрики.
Also, we conducted an independent assessment that proved reasonability of the sale.
В 2013 году( стадия 5) будет организована независимая оценка опыта отчетности.
An independent assessment of the experiences of the reporting will be organized in 2013 phase 5.
В 2007 году была проведена независимая оценка этого целевого фонда.
An independent evaluation of the Trust Fund was conducted in 2007.
В 2012 году, когда деятельность была почти завершена, была проведена независимая оценка.
In 2012, with activities nearly completed, an independent evaluation was conducted.
В 2016 году консультантами ТОО« Достык Эдвайзори» проведена независимая оценка эффективности СВК.
In 2016, Dostyk Advisory consultants conducted an independent assessment of the ICS performance.
Кроме того, будет внедряться независимая оценка практических навыков.
In addition, the independent assessment of practical skills will be implemented.
Независимая оценка двух систем будет осуществляться с упором на валидность,
An independent evaluation of the two systems will be carried out,
Результатов: 432, Время: 0.0574

Независимая оценка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский