НЕЗАВИСИМЫ - перевод на Английском

are independent
быть независимыми
являются независимыми
быть самостоятельным
носить независимый
осуществляться независимо
независимость
стать независимыми
independence
независимость
самостоятельность
независимой
were independent
быть независимыми
являются независимыми
быть самостоятельным
носить независимый
осуществляться независимо
независимость
стать независимыми
is independent
быть независимыми
являются независимыми
быть самостоятельным
носить независимый
осуществляться независимо
независимость
стать независимыми
be independent
быть независимыми
являются независимыми
быть самостоятельным
носить независимый
осуществляться независимо
независимость
стать независимыми

Примеры использования Независимы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Двумя допущениями являются: Источники сигналов независимы друг от друга.
Two assumptions: The source signals are independent of each other.
Эти две рабочие копии независимы.
The two working copies are independent.
Если вам не нужно устанавливать программное обеспечение для торговли, то вы независимы.
If you don't need to install the software for trading, then you are independent.
Судьи независимы, подчиняются только закону.
Judges shall be independent and subject solely to the law.
Они остаются независимы, но они также могут действовать в унисон.
They remain autonomous, but they can also act in unison.
Судьи независимы при исполнении своих обязанностей.
Judges shall be independent in the discharge of their duties.
Они никогда не будут независимы с таким соседом, как Россия.
They will never be independent with Russia as a neighbour.
Мои полномочия должны быть абсолютно независимы от политических факторов и беспристрастны.
My authority and tasks are absolutely independent from political factors.
Диск и Разделы Взаимно Независимы, Без Вмешательства в Работу.
Disk and Partition Mutually Independent, No Operation Interference.
Мы были бы энергетически независимы и могли бы размазжить всякую фигню.
We could be energy independent and still smash through crap.
Должны быть независимы от администрации тюрем;
Should be independent from prison authorities;
Судьи независимы и подчиняются только Конституции Российской Федерации
Judges shall be independent and submit only to the Constitution
Они должны быть независимы и беспристрастны при выполнении своих функций.
Judges shall be independent and impartial in exercising their functions.
Судьи Конституционного суда независимы, подчиняются лишь Конституции
Judges of Constitutional Court shall be independent, subordinate only to Constitution
Судьи независимы при выполнении своих функций.
The judges shall be independent in the performance of their functions.
Вы будете так же независимы.
You will still be an independent.
Права человека суверенны и независимы.
Human rights are sovereign and independent rights.
Они настроены оптимистично и очень независимы.
They are optimistic and extremely independent.
Члены Комитета должны быть справедливы, независимы и беспристрастны.
Members of the Committee must be independent and impartial.
Корсиканцы свободолюбивы, горды и независимы.
Corsicans are a freedom-loving, independent and proud people.
Результатов: 634, Время: 0.1108

Независимы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский