НЕЗАКОННЫХ СРЕДСТВ - перевод на Английском

Примеры использования Незаконных средств на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти компании были использованы для маскировки движения незаконных средств, приобретения активов
These entities were used to camouflage movement of illicit funds, acquisition of assets,
Поэтому важно предупреждать сокрытие незаконных средств, содействовать выявлению незаконно нажитого богатства
It was thus essential to prevent the concealment of illegal funds, promote the disclosure of illicitly acquired wealth
Кроме того, эти данные подтверждают существование потоков незаконных средств, если только все платежи не осуществляются в оффшорные зоны
This is also suggestive of the fact that there should be a flow of illicit funds involved somehow,
Iii владение, обладание или использование незаконных средств или использование таких средств в целях закупки конвертируемой
Iii Ownership, possession or utilization of illegal funds or using such funds to purchase convertible
Это может также привести к росту использования незаконных средств для получения долгосрочных договоров аренды
This may also lead to a rise in the use of illegal means to obtain long-term rental agreements
Основными источниками незаконных средств являлись разнообразные незаконные комиссионные сборы
The major sources of the illicit funds were various forms of illegal commissions
Каким образом Парагвай предполагает выполнять требования этого подпункта в отношении незаконных средств и ресурсов, используемых для террористических целей?
How does Paraguay propose to fulfil the requirements of this subparagraph in relation to lawful funds and resources which are used for terrorist purposes?
Озабоченность Независимого эксперта вызывает то обстоятельство, что лишь небольшая доля упомянутой выше значительной суммы незаконных средств была репатриирована в страны происхождения.
The Independent Expert is concerned that, of the considerable amount of illicit funds referred to above, only a small proportion has been repatriated to the countries of origin.
Другие исследования также свидетельствуют о низких показателях репатриации незаконных средств или похищенных активов в страны происхождения.
Other studies also demonstrate low rates of repatriation of illicit funds or stolen assets to countries of origin.
Организация Объединенных Наций на протяжении многих лет участвует в борьбе с переводом незаконных средств, полученных от коррупции.
The United Nations has been involved in combating the transfer of illicit funds derived from corruption for many years.
Важно отвергать попытки экстремистов, которые стараются решать национальные конфликты с помощью незаконных средств.
It was crucial to reject extremists who attempted to settle domestic conflicts in an illegal manner.
неправомерным выбором целей и использованием незаконных средств и методов ведения войны.
unlawful targeting and the use of unlawful means and methods of warfare.
предотвращения отмывания денег и оборота незаконных средств.
prevent money-laundering and trafficking in illegal funds.
Он добавил, что следует затруднить переводы таких незаконных средств и разработать способ идентификации их перемещения.
He added that the transfer of such funds should be made more difficult and that there should be a way to identify the movement of illegal funds.
Организованные преступные группировки перемещают через границы огромные суммы незаконных средств путем провоза контрабандой наличных денег.
Organized criminal groups move vast amounts of illicit funds across borders via cash smuggling.
Дания сообщила также о наличии явных доказательств использования незаконных средств для финансирования террористических актов.
Denmark also reported the presence of clear evidence of the use of illicit funds to finance terrorist acts.
могут самым разным образом содействовать прозрачности и предотвращению размещения незаконных средств.
can facilitate transparency and prevent the placement of illicit funds in a number of ways.
В то же время их существование вполне может затруднить возвращение незаконных средств или активов или воспрепятствовать ему.
However, their existence is likely to hamper or prevent return of illicit funds or assets.
По этим причинам важно, чтобы все государства предприняли шаги по предотвращению перевода незаконных средств или активов, полученных в результате коррупции.
For those reasons, it is important that all States take steps to prevent the transfer of illicit funds or assets derived from corruption.
иных третьих сторон с целью сокрытия конечных получателей незаконных средств.
other third parties to conceal the ultimate recipients of illicit funds.
Результатов: 148, Время: 0.0399

Незаконных средств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский