НЕЗАПОЛНЕННЫМИ - перевод на Английском

unfilled
незаполненные
неснаряженных
вакантными
не заполнены
ненаполненный
не снаряженных
blank
пустой
чистый
бланк
глухой
пробел
незаполненные
заготовки
холостые
белые
блэнк
empty
пустой
порожний
опорожнять
пустовать
свободное
опустошите
слейте
vacant
вакантных
свободных
незанятых
пустующих
вакансий
незаполненной

Примеры использования Незаполненными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
последствий сохранения этих должностей незаполненными.
the implications of having those positions vacant.
Именно этот длительный процесс набора персонала приводит к тому, что должности остаются незаполненными, хотя существует накопившаяся задолженность по работе.
It is this lengthy recruitment process that causes posts to remain unfilled while a backlog exists.
Из семи новых утвержденных на двухгодичный период 2012- 2013 годов должностей категории специалистов Отдела управления инвестициями четыре остаются незаполненными с момента их утверждения.
Among the seven newly approved Professional level posts of the Investment Management Division for the biennium 2012-2013, four had remained vacant since approved.
других государств и которые по-прежнему остаются незаполненными с предыдущих выборов.
other States group which remained unfilled from previous elections.
Кроме того, Правление сообщило, что в конце 2007 года 14 должностей оставались незаполненными, но запросило 25 дополнительных должностей на предстоящий двухгодичный период.
Furthermore, the Board had reported that 14 posts remained vacant in late 2007 but was requesting 25 additional posts for the following biennium.
большое количество квот осталось незаполненными.
with a large number remaining unfilled.
неэффективным дублированием и незаполненными пробелами в деятельности.
inefficient overlap and unfilled gaps.
центры оказываются не в состоянии продолжать работать на достигнутом уровне, если ключевые должности остаются незаполненными.
it is impossible for the smaller centres to maintain the same level of activities if key positions remain unfilled.
По состоянию на конец сентября 2013 года оставались незаполненными пять должностей одна должность категории специалистов и четыре должности категории общего обслуживания.
At the end of September 2013, a total of five posts(one Professional and four General Service) remained unencumbered.
соответствующие графы остались незаполненными.
these fields were missing.
Фактически должность класса С- 5 и одна должность категории общего обслуживания на конец отчетного периода оставались незаполненными.
In fact, the P-5 post and one General Service post remained unencumbered at the end of the reporting period.
Должности, ранее выделенные для отделения связи в Купанге, останутся незаполненными до тех пор, пока это отделение вновь не откроется.
Posts previously allocated for the Kupang Liaison Office will remain unencumbered until such time as the office is reopened.
В 2003 году Пятый комитет настоятельно призвал к тому, чтобы в отношении всех должностей, остающихся вакантными или незаполненными в течение 12 месяцев со дня их создания, следует повторно представлять обоснование в последующих бюджетных документах.
In 2003, the Fifth Committee had urged that all posts remaining vacant or unfilled for 12 months from the date of their establishment would require rejustification in subsequent budget submissions.
представили формы с незаполненными ячейками; из них 15( 21 процент)
had submitted forms with some blank cells; of those, 15(21 per cent)
эти должности оставались незаполненными, и расходов по ним не было.
the posts remained unfilled, with no expenditure incurred.
Поскольку два места от восточноевропейских государств остались незаполненными, Генеральная Ассамблея в соответствии с правилом 94 правил процедуры приступила ко второму раунду голосования первому ограниченному голосованию.
Since two seats from among the Eastern European States remained to be filled, the General Assembly proceeded, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, to a second round of balloting first restricted ballot.
33 процента были заполнены" частично" или возвращены незаполненными, а остальные были заполнены" в значительной степени",
33 per cent were"partially" filled in or were returned blank, while the remaining were filled in"substantially",
что, когда ранее сегодня было закрыто 40- е пленарное заседание, оставались незаполненными два места из квоты стран Азии,
when the 40th plenary meeting was adjourned earlier today there still remained to be filled two seats from among the Asian States,
Другие( нетопливные) системы транспортного средства, содержащие жидкости, могут быть незаполненными, и в таком случае массу этих жидкостей( например,
The other(non-fuel) liquid containing vehicle systems may be empty, in which case, the mass of the liquids(e.g. brake fluid,
религии ребенка, эти графы остаются незаполненными с возможностью последующего их заполнения,
these columns will be left blank, with a possibility to subsequently fill them in,
Результатов: 78, Время: 0.0477

Незаполненными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский