НЕИМОВЕРНЫЕ - перевод на Английском

incredible
невероятный
удивительный
потрясающе
потрясающий
неимоверные
великолепная
непередаваемые
enormous
огромный
большой
колоссальный
громадный
значительный
гигантский
грандиозные
tremendous
огромный
колоссальный
большой
громадный
грандиозный
потрясающий
значительные
невероятной
большущее
immense
огромный
большой
грандиозный
колоссальный
необъятной
безмерной
неимоверные
громадные
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
extreme
крайне
экстрим
чрезвычайно
экстремально
крайней
экстремальных
чрезвычайной
исключительных
крайности
экстремистских

Примеры использования Неимоверные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
политическая энергия и неимоверные финансовые ресурсы могли бы быть использованы в других целях.
political energy and enormous financial resources could be used for other purposes.
Ребята из семьи Соломаха испытали неимоверные ощущения и получили мощный заряд положительной энергии.
Children from the Solomaha family experienced incredible feeling and received a powerful boost of positive energy.
Систематическое нарушение Израилем прав человека на территориях, находящихся под его контролем, вызвали неимоверные страдания и привели к углублению пропасти между двумя народами.
The systematic human rights violations by Israel in the territories under its control had caused great suffering and deepened the divide between the two peoples.
Бизнес планы то и дело рушатся одни за другими, а неимоверные усилия целой команды лучших специалистов приводят к нулевому результату.
Business plans and then collapsing one after the other, and the tremendous efforts of the whole team of the best specialists lead to a zero result.
синхронно меняя силу нажатия, что приносит Вам неимоверные ощущения.
synchronously changing the pressing force that brings You incredible feelings.
мы обрели неимоверные опыт и специальные знания.
we have acquired tremendous experience and know-how.
конкретно таковые маленькие детали творят неимоверные чудеса.
specifically those little details they do incredible miracles.
Для поклонников стрелялок игра В старом городе подарит неимоверные приключения сопряженные с ожесточенной живой борьбой.
For fans of shooter game in the old town will give incredible adventure coupled with a fierce struggle alive.
В своем историческом пути Святая Церковь Христова преодолевала под руководством Святого Духа неимоверные испытания.
On Her historical path, the Holy Church of Christ has overcome, under the guidance of the Holy Spirit, incredible ordeals.
Я покажу вам как другие поставщики предлагают вам неимоверные низкую цену и maitain их профиты.
I will show you how other suppliers offer you incredible low price and maitain their profits.
дающих неимоверные впечатления.
glaciers that give incredible impressions.
Меня всегда ошеломляли неимоверные человеческие страдания, причиняемые войной и террором,
I have always been overwhelmed by the enormous amount of human suffering caused by war
Африка прилагает неимоверные усилия для достижения целей НАДАФ- ООН в соответствии с ее различными обязательствами и обещаниями.
Africa has made remarkable efforts to achieve the goals of UN-NADAF in accordance with its various commitments and responsibilities.
Финны потребляют неимоверные 12 килограммов кофе на душу населения в год и занимают лидирующие позиции
Read article The Finns consume an amazing 12 kilograms of coffee per capita annually,
убийства невинных людей и неимоверные зверства и страдания,
the killing of innocent people and untold brutality and suffering,
пережившая вызванные ядерным оружием неимоверные трагедии, прилагает напряженные
as the only nation to have experienced the enormous tragedies caused by nuclear weapons,
В течение двухлетнего периода неимоверные усилия были сконцентрированы для достижения лучшей в своем классе надежности
Throughout a two year period, tremendous effort was concentrated on achieving this Class-leading durability
С течением истории моря и их неимоверные богатства превратились в неотъемлемую часть человеческой жизни, предоставляя богатые продовольственные ресурсы,
Throughout history, the sea and its enormous wealth have become an indispensable part of human life by providing rich resources for nourishment,
их население испытывает неимоверные страдания от постоянных убийств-
their population is suffering immense suffering of the constant killings-
запрещение противопехотных мин, причиняющих неимоверные страдания народам всех континентов.
which have caused enormous suffering on all continents.
Результатов: 71, Время: 0.0414

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский