НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ - перевод на Английском

non-commercial purposes
некоммерческих целях
noncommercial purposes
non-profit purposes
non-commercial objectives
nonprofit purposes

Примеры использования Некоммерческих целей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
и Газе для некоммерческих целей.
and Gaza for non-profit purposes.
ее содержимое только для персональных некоммерческих целей.
its content for personal, non-commercial purposes.
Секретариат Конвенции о биологическом разнообразии Перепечатка настоящего издания допускается без специального разрешения владельца авторского права только для просветительских и некоммерческих целей при условии ссылки на источник.
This publication may be reproduced for educational or non-profit purposes without special permission from the copyright holders, provided acknowledgement of the source is made.
с указанием вашего копирайта, для некоммерческих целей.
with your copyright, for non-commercial purposes.
могут свободно использоваться для некоммерческих целей при условии, что указан источник информации.
can be freely used for non-commercial purposes provided that the source of information is mentioned.
Какое-либо использование материалов, размещенных на этом веб- сайте, разрешается только для личных, некоммерческих целей при условии, что эти материалы не будут изменены или использованы для последующего копирования.
Any use of the materials from the website is permitted only for private non-commercial purposes, pin the case if these materials are not changed or used for further copying.
могут воспроизводиться только для научно-исследовательских и некоммерческих целей.
for academic, research and non-commercial purposes only.
Государственные и некоммерческие учреждения будут и впредь играть важную роль в содействии достижению более широких, некоммерческих целей биотехнологии.
Public and non-profit institutions will remain important in promoting the broader, non-commercial goals of biotechnology.
принадлежащим государству или эксплуатируемым им, когда оно использует их исключительно для правительственных и некоммерческих целей.
provided such vessels are used by the State exclusively for governmental and noncommercial purposes.
частично для образовательных и других некоммерческих целей без специального разрешения владельца авторских прав,
in any form for educational and other non-profit purposes without special permission from the copyright holder,
При этом, отток перечисленных денежных средств в зарубежные страны для обучения и других некоммерческих целей по сравнению с аналогичным периодом прошлого года увеличился на 11,
At the same time the outflow of remitted money resources in foreign countries for training and other non-commercial objectives has increased to 11,8%
Фильмы, содержащие указанную выше фоновую музыку, разрешены для частного просмотра, копирования, распространения или общественной трансляции только в том случае, если они предназначены для некоммерческих целей и за них не взимается какая бы то ни было компенсация с лица, которому они представляются.
Movies containing the said background music are allowed for private use, duplication, distribution, or public transmission only when the said movies are intended for nonprofit purposes and without receiving any kind of consideration from the person to whom the said movies are presented to.
для коммерческих/ связанных с извлечением прибыли или некоммерческих целей, должно быть запрошено письменно.
in any form, whether for commercial/for profit or nonprofit purposes, must be requested in writing.
Если зарегистрированный фонд с целью достижения своих некоммерческих целей осуществляет коммерческую деятельность,
If a registered fund to achieve its profit objectives carries on business,
которое предназначено для достижения некоммерческих целей, предусмотренных уставом.
which is designed for accomplishing noncommercial objectives prescribed by Statute.
не исключается применение политики по дифференциации платежей при ее повторном использования для коммерческих и некоммерческих целей 2003/ 98/ ЕС,
does not prevent the adaptation of a differentiated charging policy for commercial and non-commercial re-use 2003/98/EC,
будут применяться более конкретные правила, разрешающие использовать содержание для некоммерческих целей со ссылкой на источник,
graduating from a blanket"all rights reserved" to a more precise policy that allows content use for noncommercial purposes with attribution, thereby reducing requests for permission
com в некоммерческих целях всегда БЕСПЛАТНО без рекламного сервиса.
com service for non-commercial purposes is always FREE without advertising module.
Материалы используются в некоммерческих целях.
The material is used for non-commercial purposes only.
ввозимые в некоммерческих целях.
imported for noncommercial purposes.
Результатов: 63, Время: 0.0398

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский