НЕНАСИЛЬСТВЕННОЕ - перевод на Английском

non-violent
ненасильственных
не связанные с насилием
мирных
насилия
nonviolent
ненасильственных
за неприменение насилия
без применения насилия

Примеры использования Ненасильственное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
закрепляет право ребенка на ненасильственное воспитание и право на непосредственные контакты с обоими родителями, если это не создает угрозы для благополучия ребенка.
a child's right to being raised without violence and to having direct contact with both parents unless the child's well-being was at stake.
И наоборот, в некоторых государствах установлены слишком жесткие ограничения на ненасильственное убеждение, и их применение носит дискриминационный характер в пользу религиозного большинства.
Conversely, some States placed undue restrictions on non-coercive persuasion that were applied in a way that discriminated in favour of the majority religion.
под названием" Влияние социальной нетерпимости на ненасильственное протестное поведение" была опубликована в журнале" European Political Science Review.
Switzerland) titled"The consequences of social intolerance on non-violent protest" was published in European Political Science Review.
практику преследования отдельных лиц за законное и ненасильственное осуществление прав, предусмотренных международным правом,
the practice that individuals are prosecuted for legitimate, nonviolent exercise of rights enshrined in international law,
Ненасильственное общение, спиральная динамика,
Nonviolent communication, spiral dynamics,
неповиновение против Британского правления, Ганди запланировал ненасильственное восстание и захват соляных складов в Дарсана.
Gandhi had planned to step up the nonviolent rebellion by raiding and taking possession of the salt depots at Dharsana.
особенно если они совершили ненасильственное или относительно мелкое преступление.
especially if they have committed a nonviolent or relatively minor crime.
ЮНЕП принимала участие в семинарах на темы" Культура мира"," Ненасильственное разрешение конфликтов"," Обряды перехода в новое состояние"," СПИД:
UNEP,"Culture of Peace","Non Violent Resolution","Passage Rites',"AIDS: Stigma and Discrimination" and"Communication"; ILO,"Child Trafficking" and"Child Labor"; UNEP,"Environmental Awareness";
мирное и ненасильственное осуществление прав, упомянутых в проекте декларации о праве
peacefully and non-violently exercising the rights referred to in the draft declaration on the right
Поощрять ненасильственные формы дисциплинарного воздействия в качестве альтернатив телесным наказаниям;
Encourage non-violent forms of discipline as alternatives to corporal punishment;
Центр активно пропагандирует ненасильственные формы взаимоотношений в семье.
The Centre is actively promoting nonviolent forms of interaction in the family.
Они участвовали в ненасильственных демонстрациях, подписывали петиции
They participated in non-violent demonstrations, signed petitions,
О ненасильственном общении?
On nonviolent communication?
Насильственное подавление ненасильственного выражения политических взглядов совершенно неоправданно.
The violent repression of non-violent expression of political views is completely indefensible.
Казмир предлагал ненасильственные способы, но этот парень настаивал на смерти Шапиро.
Kazmir kept pitching nonviolent stickups, but this guy wanted Shapiro dead.
Создать надлежащие условия для ненасильственной деятельности неправительственных организаций;
To create adequate conditions for the non-violent activities of nongovernmental organizations;
Ненасильственная радикальная партия.
Nonviolent Radical Party.
Ненасильственная борьба, ведущаяся Махатмой Ганди против империализма, основывалась именно на этих этических принципах.
Mahatma Gandhi's non-violent struggle against imperialism had been based on that ethos.
Этический и ненасильственный мир должен иметь этические тюрьмы.
An ethical and nonviolent world should have ethical prisons.
Это ненасильственные лекарства, которые просто очень полезны для прекращения жизни мирным путем.
These are non-violent drugs that are simply very useful for terminating life in a peaceful way.
Результатов: 89, Время: 0.0382

Ненасильственное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский