НЕПАЛУ - перевод на Английском

nepal
непал
непальский

Примеры использования Непалу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Программа продолжит оказывать консультативные услуги Непалу в рамках подготовки к проведению оценки в 2007 году.
The Programme will continue to provide advisory services to Nepal in preparation for an assessment to begin in 2007.
Например, ее помощь Непалу была направлена на поощрение гендерного равенства
For example, its aid to Nepal was aimed at promoting gender equality
Примером этого могут служить Индия, предоставляющая специалистов Непалу, Малайзии и Бангладеш,
For example, India has provided expertise to Nepal, Malaysia and Bangladesh
Помощь Непалу все же не подразумевала больших политических решений, по сути помощь пришла автоматически.
Still, relief for Nepal will not require major political decisions, the assistance was essentially automatic.
Помимо мощностей портового хозяйства Калькутты она согласилась также предоставить Непалу для транзитной торговли дополнительные портовые мощности в Мумбае и Кандле.
It has also agreed to provide additional facilities for Nepalese transit trade through Mumbai and Kandla ports in addition to the existing facilities at Calcutta.
Один из выступающих заявил, что оказываемая его правительством помощь Непалу сконцентрирована на сокращении масштабов нищеты в сельских районах,
A speaker said his Government's assistance to Nepal focused on poverty reduction in rural areas,
КТК будет признателен Непалу за информацию о мерах, которые он намеревается принять, для того чтобы полностью выполнить требования данного подпункта.
The CTC would be grateful for an indication from Nepal of the steps which it intends taking in order fully to meet the requirements of this sub-paragraph.
Доклад Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека о помощи Непалу в области прав человека.
Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on human rights assistance to Nepal.
оказанию технической помощи Непалу и Индии в вопросах освоения минеральных ресурсов.
technical assistance to Nepal and India on mineral resources development.
организационных мер Непалу удалось добиться немалых успехов в самых различных областях.
a result of the various policy, legal and institutional measures adopted by Nepal.
Нестабильность ситуации не должна удерживать международное сообщество от оказания помощи Непалу.
The fragility of the situation is no reason for the international community to hold back on support to Nepal.
Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы подтвердить наш призыв к государствам- членам оказать важную поддержку Непалу в ходе выборов, запланированных на следующий год.
I take this opportunity to renew our appeal to Member States for their invaluable support to Nepal in the elections slated for next year.
за ту неизменную поддержку, которую они оказывают Непалу.
Member States for their continued support to Nepal.
другим государствам- членам за ту неизменную поддержку, которую они оказывали Непалу.
other Member States for their continued support to Nepal.
Бутану, Непалу и даже в пограничной полосе Тибета.
Bhutan, Nepaul, and even on the borderlands of Tibet.
Комитет рекомендует Непалу подготовить дополнительный доклад, содержащий полные ответы на вопросы членов Комитета, а также любую соответствующую информацию, которую следует направить Комитету в течение 12 месяцев.
The Committee recommends that an additional report setting out in full answers to the questions raised by the Committee, and any other pertinent information to be prepared by Nepal be forwarded to the Committee within 12 months.
отметила также, что Непалу крайне важно сотрудничать с международными правозащитными механизмами,
added that it was essential for Nepal to cooperate with international human rights mechanisms,
Такое увеличение в значительной части может объясняться пересмотром цифр правительства по Непалу, после которого оценка численности лиц без гражданства выросла с 400 000 человек в 2005 году до 3, 4 млн. человек в 2006 году.
The bulk of the increase can be attributed to the revision of Government figures in Nepal, which resulted in a rise in the reported number of stateless persons from 400,000 in 2005 to 3.4 million in 2006.
Нарконон помогает не только Непалу, но и соседним странам:« Сегодня день гордости для Непала,
expressed his pride in Nepal providing this vital service not only to the nationNepal, as we are not only expanding the facilities for Narconon to do its job at a much greater rate, but we are also opening the doors for this program to help all the people of South Asia.">
В 2005 году в заключение своих замечаний по Непалу Комитет по правам ребенка выразил глубокую озабоченность в связи с имевшими место сообщениями о предварительном заключении детей на основании Указа о борьбе с террористической и подрывной деятельностью и рекомендовал исправить или отменить его в свете международных норм и стандартов правосудия в отношении несовершеннолетних.
The Committee on the Rights of the Child, in its June 2005 concluding observations on Nepal, expressed deep concern that there were reports of children being detained under TADO and recommended that it be amended or repealed in light of international juvenile justice standards and norms.
Результатов: 325, Время: 0.0356

Непалу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский