НЕПОВРЕЖДЕННЫМИ - перевод на Английском

intact
нетронутыми
неповрежденными
целым
интактных
неизменным
невредимой
без изменений
в целости
в сохранности
не повреждена
undamaged
неповрежденный
без повреждений
повреждены
исправной
целого
uninjured
неповрежденными
невредим
без повреждений
ранен
здоровую
не раненых
not damaged
не повредить
не нанося ущерб

Примеры использования Неповрежденными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сохраняет оригинальный файл 100% неповрежденными и неизменными, сохраняет восстановленные данные в новом,
Keeps the original file 100% intact and unchanged, saves recovered data to a new,
т. е. конечные переборки машинного отделения считаются неповрежденными.
i.e. the end bulkheads of the engine room shall be assumed as not damaged.
десны остаются неповрежденными.
gum remains undamaged.
Рабочая группа отметила, что случаи поимки птиц поврежденными и неповрежденными( т. е. птицы,
The Working Group noted that the incidence of birds being caught injured and uninjured(i.e. birds that are caught on the haul),
корпус остаются неповрежденными.
case remain intact.
т. е. концевые переборки машинного отделения считаются неповрежденными.
i.e. the end bulkheads of the engine room shall be assumed as not damaged.
которые поступили неповрежденными.
which arrived undamaged.
Общее количество морских птиц, которые, по наблюдениям, были пойманы и выпущены неповрежденными, составляло 32 табл. 1.
The total number of seabirds observed caught and released uninjured was 32 Table 1.
чистыми, с неповрежденными и прикрепленными тегами и в оригинальной упаковке.
with tags intact and attached, and in original package.
окружающие ткани при этом остаются практически неповрежденными.
surrounding tissues remain practically undamaged.
корпус остаются неповрежденными.
case remain intact.
окружающие ткани остаются абсолютно неповрежденными.
surrounding fabrics remain absolutely intact.
Именно поэтому система имеет такое название- ваши средства будут неповрежденными и усиливается день за днем.
This is why the system has this name- your funds will be intact and amplified day after day.
остальные были выпущены неповрежденными.
the remainder were released unharmed.
снаружи остались неповрежденными.
its outside remains unscathed.
взаимоотношения остаются сильными и неповрежденными.
the relationship is still strong and in tact.
пломбы или другие опознавательные знаки признаны неповрежденными.
be entered in the appropriate box if seals or">other identification marks are found to be intact.
корабли слишком хрупки, и что они не переживут движение неповрежденными, в то время как сторонники утверждали,
that they will not survive the move undamaged, while proponents claim otherwise,
Общее количество морских птиц, которые, по наблюдениям, были пойманы и отпущены неповрежденными во французской ИЭЗ в Подрайоне 58. 6
The total number of seabirds observed caught and released uninjured in the French EEZs in Subarea 58.6
в результате чего все поры пены остаются неповрежденными, даже те, которые расположены наиболее близко к поверхности.
all foam cells remain undamaged, even those closest to the foam s surface.
Результатов: 129, Время: 0.041

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский