НЕПОНЯТНЫ - перевод на Английском

incomprehensible
непонятным
непостижимым
необъяснимые
do not understand
не понятно
не понимают
непонятно
не знают
не понятна
не осознают
не разбираются
are unclear
быть неясен
быть непонятно
don't understand
не понятно
не понимают
непонятно
не знают
не понятна
не осознают
не разбираются
are unintelligible
confusing
путать
смешивать
запутать
смутить
спутать
перепутать
дезориентировать
сбить с толку
в замешательство

Примеры использования Непонятны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако, эксперту нужно хорошо знать множество индикаторов, которые порой непонятны новичкам в трейдинге.
However, an expert needs to know a variety of indicators which may be confusing to a beginner.
Инструкции по вязанию для полосатого колпачка Инструкции для вязания сложны для начинающих и совершенно непонятны.
Knitting instructions for striped cap Knitting instructions are complicated for some beginners and totally incomprehensible.
имеют полное знание некоторых региональных итальянских диалектов, которые непонятны друг с другом.
have complete knowledge of some regional Italian dialects that are unintelligible with each other.
И третий уровень- риски, о которых мы ничего знаем, они нам непонятны, это так называемые черные лебеди,
The third level includes the risks we now nothing about, we don't understand, the so-called black swans,
факты ему также непонятны, хотя он знает, что лаппский является официальным языком только в некоторых областях проживания лаппов.
said that the facts were unclear to him as well, although he knew that Sami was the official language in only some Sami areas.
Непонятны масштабы зависимости поставок принадлежащего контингентам имущества от воздушного транспорта; он интересуется, не наблюдается ли тенденция более широкого использования наземного транспорта.
The extent to which shipments of contingent-owned equipment were dependent upon air transport was unclear; he wondered whether there was a trend towards greater reliance on surface transport.
Непонятны причины того, почему лишь одна позиция приложения II
It is unclear why just one item of annex II to the report(Umoja benefits realization)
Консультативный комитет разделяет мнение Комиссии ревизоров о том, что слова<< надлежащий авторитет>> непонятны.
The Advisory Committee shares the view of the Board of Auditors that the phrase"appropriate standing" is unclear.
Сообщения о расовой дискриминации, сделанные определенными НПО в их альтернативных докладах, непонятны для доминиканцев, поскольку в государстве- участнике просто не существует проблемы расизма.
Reports of racial discrimination made by certain NGOs in their alternative reports were incomprehensible to Dominicans because racism was simply not an issue in the State party.
Если тяжесть на душе, непонятны будущие отношения,
If the severity of the soul, unclear future relations,
Он также заявил, что непонятны« формы заговора, якобы этот факт[ арест фоторепортеров]- это, в какой-то форме, ограничение свободы прессы или кампания против медиа».
He also said that"the forms of conspiracy alleging that the given fact(detainment of photo-reporters) is in any way the limiting of pres freedom, or is a campaign aimed against media", are incomprehensible.
Слова, которые могут быть вам непонятны 28 Официальный текст Руководящих принципов ООН см. в резолюции 2005/ 20 Экономического
Words you may not understand 28 For the official version of the UN Guidelines see Economic and Social Council resolution
Очевидно, вынесшему решение судье Вардану Аванесяну механизмы функционирования информационной сферы в силу каких-то причин были непонятны.
Apparently, the operations of the information sphere were for some reason unclear to judge Vardan Avanesian.
В последние два дня она узнала о том, что в европейских странах люди резко настроены против рома, причем причины этого явления ей непонятны.
In the past two days she had heard that people in Europe had strong feelings against the Roma, but she had not understood why.
Юридическое представительство в таких случаях не разрешено, так как адвокаты могут усложнить разбирательство, представляя аргументы, основанные на положениях общего права, которые непонятны председателям судов обычного права.
Legal representation was not permitted because advocates were likely to complicate the proceedings by submitting arguments based on provisions of common law that were beyond the comprehension of the customarycourts' presiding officers.
стремление избегать романских заимствований, которые могли быть непонятны читателю.
words of Romance origin, which would likely not be understood by the readers.
В действительности реальные цели администрации с начала кризиса непонятны, причем не только для Москвы.
In fact, from the onset of the crisis, the administration's actual goal has been unclear, and not only to Moscow.
тогда мысли Эльдара непонятны людям.
then the thoughts of the Eldar are strange to Men.
Именно тут и располагаемся, чтобы обсудить отдельные аспекты иудаизма, которые остаются непонятны для посетителей.
It is here that we take seats to discuss some aspects of Judaism that remain unclear to the public.
release- and- drive"( или отпускание и включение), поскольку они непонятны Группе.
it was decided to delete the words"or release-and-drive" because they were not understood by the Group.
Результатов: 60, Время: 0.0607

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский