CONFUSING - перевод на Русском

[kən'fjuːziŋ]
[kən'fjuːziŋ]
запутанным
confusing
complicated
convoluted
complex
intricate
tangled
muddled
путать
be confused
be mistaken
be mixed up
be confounded
непонятной
incomprehensible
unclear
strange
confusing
some
unintelligible
obscure
unknown
путаница
confusion
mix-up
confusing
snafu
tangle
muddle
сбивает с толку
is confusing
baffles
get confused
запутанно
complicated
confusing
's messy
messed up
неясным
unclear
uncertain
obscure
ambiguous
vague
opaque
nebulous
путаные
confusing
заблуждение
error
misconception
delusion
confusion
fallacy
misleading
confusing
deception
misguided
misperception
смущает
confuses
's embarrassing
bothers
uncomfortable

Примеры использования Confusing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Confusing the second-the opposite of the first.
Заблуждение второе- противоположное первому.
This whole thing is just scary and confusing.
Вся эта ситуация очень пугает и сбивает с толку.
Well, yeah, it's got to be complicated and confusing.
Ну, да, это сложно и запутанно.
I believe that carbohydrates are the most confusing for people who start a diet plan.
Я считаю, что углеводы являются наиболее запутанным для людей, начинающих плана диеты.
This often results in overlapping inspections and confusing results.
Изза этого часто наблюдается частичное дублирование инспекционной деятельности и путаница в результатах.
They claimed that the notification process was cumbersome and confusing.
Эти должностные лица утверждали, что процесс уведомления является громоздким и неясным.
Why do you find that so confusing, Mrs. Florrick?
Почему вас это так смущает, миссис Флоррик?
It was all very confusing.
Все было очень запутанно.
I find everything confusing, nearly.
Меня почти все сбивает с толку.
However, this can become a bit confusing for users of Windows XP and onward.
Тем не менее, это может стать немного запутанным для пользователей Windows XP и последующий период.
a little confusing, and, uh, it's good.
немного смущает, и, Э- Э, это хорошо.
The fallacy arises from confusing the natures of two different failure rates.
Заблуждение возникает вследствие смешения природы двух разных процентов ошибки.
We know how difficult and confusing health insurance can be.
Мы знаем, насколько это сложно и запутанно- медицинское здравоохранение….
There's so much about this that is totally overwhelming and confusing.
Это все так непреодолимо… и сбивает с толку.
Otherwise it just gets so confusing.
Иначе он просто становится таким запутанным.
Confusing the priest's chalice with that of the flower!
Спутать чашу священника и чащечку цветка!
Wow. Um, that's amazing and confusing.
Это потрясающе и это смущает.
Yeah,"Black Eyes" is a bit of a confusing name.
Да, название" Черный глаз" немного сбивает с толку.
The Russian market can be surprising, confusing, and highly profitable.
Российский рынок может быть удивляющим, запутанным и очень прибыльным.
Maybe that's why Toby's reads have been so confusing.
Может быть, поэтому то, что увидел Тоби было так запутанно.
Результатов: 446, Время: 0.0809

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский