CONFUSING in French translation

[kən'fjuːziŋ]
[kən'fjuːziŋ]
confus
unclear
sorry
fuzzy
confusion
foggy
messy
confused
muddled
garbled
jumbled
déroutant
confusing
puzzling
disconcerting
baffling
disturbing
unnerving
disorientating
perplexing
diverting
confondre
mistake
confound
be confused
mixed up
conflating
get confused
would confuse
confusion
bewilderment
disarray
confusing
mix-up
troublant
disturbing
troubling
confusing
unsettling
uncanny
disconcerting
disquieting
disrupting
unnerving
perturbant
disturbing
disrupting
confusing
upsetting
distracting
unsettling
interfering
troubling
perturbing
affecting
déconcertant
disconcerting
confusing
baffling
bewildering
puzzling
unnerving
underwhelming
confounding
discomfiting
disconcertingly
embrouiller
confuse
to mess
muddle
ambigu
ambiguous
ambiguity
unclear
equivocal
ambivalent
confuse
unclear
sorry
fuzzy
confusion
foggy
messy
confused
muddled
garbled
jumbled
déroutante
confusing
puzzling
disconcerting
baffling
disturbing
unnerving
disorientating
perplexing
diverting
confuses
unclear
sorry
fuzzy
confusion
foggy
messy
confused
muddled
garbled
jumbled
déroutants
confusing
puzzling
disconcerting
baffling
disturbing
unnerving
disorientating
perplexing
diverting
déroutantes
confusing
puzzling
disconcerting
baffling
disturbing
unnerving
disorientating
perplexing
diverting
confondant
mistake
confound
be confused
mixed up
conflating
get confused
would confuse
troublante
disturbing
troubling
confusing
unsettling
uncanny
disconcerting
disquieting
disrupting
unnerving
déconcertante
disconcerting
confusing
baffling
bewildering
puzzling
unnerving
underwhelming
confounding
discomfiting
disconcertingly
confond
mistake
confound
be confused
mixed up
conflating
get confused
would confuse
troublantes
disturbing
troubling
confusing
unsettling
uncanny
disconcerting
disquieting
disrupting
unnerving
déconcertants
disconcerting
confusing
baffling
bewildering
puzzling
unnerving
underwhelming
confounding
discomfiting
disconcertingly
embrouillant
confuse
to mess
muddle
perturbante
disturbing
disrupting
confusing
upsetting
distracting
unsettling
interfering
troubling
perturbing
affecting
déconcertantes
disconcerting
confusing
baffling
bewildering
puzzling
unnerving
underwhelming
confounding
discomfiting
disconcertingly
ambigus
ambiguous
ambiguity
unclear
equivocal
ambivalent

Examples of using Confusing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The meeting of two cultures is both radical and confusing.
La rencontre des deux cultures est, ici, à la fois radicale et troublante.
Whispers is by turns beautiful and confusing.
Whispers est à la fois beau et confondant.
Confusing, and life is sometimes complicated.
Troublantes, et la vie est parfois compliquée.
You're confusing.
Vous êtes déconcertante.
The harsh beauty of this city is confusing.
La beauté brute de cette ville est troublante.
It's… confusing.
C'est… embrouillant.
They're really confusing and upsetting.
Elles sont vraiment troublantes et bouleversantes.
You're a very confusing woman.
Tu es vraiment une femme déconcertante.
and less confusing, for your teammates.
et moins perturbante pour les membres de votre équipe.
Tears are confusing.
Les larmes sont troublantes.
It's a little confusing, Sorry.
C'est un peu embrouillant, désolé.
David Salom:"A very confusing day but a good race.
David Salom:« Une journée très déconcertante, mais une bonne course.
and sometimes confusing and complicated.
et parfois perturbante et compliquée.
Women's logic and emotions are often very confusing.
Les réactions féminines sont souvent très déconcertantes.
I just think it's too confusing… for the kids.
Je pense juste que c'est… trop embrouillant pour les enfants.
Numbers and lists are confusing for listeners.
Les NOMBRES et les LISTES sont ambigus pour les auditeurs.
It's official. All walker women are confusing.
C'est officiel, chez les Walker, les femmes sont déconcertantes.
For some of them exploring the SEOquake interface might have been confusing.
Pour certains d'entre eux, l'utilisation de l'interface SEOquake peut avoir été perturbante.
Confusing, isn't it?
Troublant, n'est-ce pas?
Sighs It's gotten confusing for me, too, so.
C'est devenu perturbant pour moi aussi, donc.
Results: 1719, Time: 0.0914

Top dictionary queries

English - French