CONFUSION in English translation

confusion
confus
désordre
désarroi
bewilderment
confusion
stupéfaction
désarroi
perplexité
étonnement
égarement
disarray
désarroi
désordre
confusion
désolation
déroute
chaos
désorganisé
confusing
confondre
embrouiller
perturber
confus
troubler
désorienter
dérouter
confusion
déconcertent
mix-up
mélange
erreur
malentendu
confusion
confused
confondre
embrouiller
perturber
confus
troubler
désorienter
dérouter
confusion
déconcertent
confusions
confus
désordre
désarroi
confuse
confondre
embrouiller
perturber
confus
troubler
désorienter
dérouter
confusion
déconcertent

Examples of using Confusion in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Une confusion d'identité?
Mistaken identity?
Y aurait-il confusion entre vous et Jésus-Christ?
Don't want to confuse yourself with Jesus Christ?
Il y a eu une confusion avec la société de livraison.
There's a mixed up with the delivery company.
Ta confusion se voit du couloir.
Your befuddlement is showing down the hallway.
Quelle confusion!
What a mess!
Cette confusion, mon cher ami,
This mess, PIácido, my friend,
Confusion avec les rendements d'autres investissements dans le capital humain.
Confounding returns to other human capital investments.
Dans la confusion, j'aurais pu écoper d'un mauvais coup.
With the confusion, I could easily have gotten hurt badly.
La confusion entre concurrence déloyale et libre concurrence était également préoccupante.
Concern was also expressed about the confusion between unfair competition and free competition.
Cette confusion tient en partie au mot‘virtuel.
Part of the confusion is due to the word‘virtual.
PK pense qu'il y a confusion entre Seiryukai et IJF.
PK thinks that there is a confusion between Seiryukai and EJF.
Donc, désolé pour la confusion.
So, sorry for the mix up.
qu'il y avait confusion.
somehow they got mixed up.
Il s'agit d'une confusion d'identité.
It was all a case of mistaken identity.
Un enfant de six ans serait moins de confusion.
A six-year-old leaves less of a mess.
Je vais vous dire ce qui s'est passé, il y a eu confusion.
I will tell you what happened is something got mixed up.
Cependant, le terme << répartition de la perte >> peut être source de confusion.
However, the term"allocation of loss" could result in misunderstanding.
Il semble s'agir d'une nouvelle confusion d'identité.
Signor Casanova, this seems to be another case of mistaken identity.
Excuse-moi pour la confusion.
Sorry for the misunderstanding.
Il y a dû y avoir confusion.
There must have been a mix up.
Results: 6330, Time: 0.4504

Top dictionary queries

French - English