НЕПРАВОМЕРНАЯ - перевод на Английском

unlawful
незаконно
незаконного
противоправных
противозаконной
неправомерных
недозволенных
illegal
незаконной
нелегальных
противозаконной
противоправных
запрещенных
undue
неоправданно
неоправданной
необоснованных
чрезмерное
неправомерного
излишнего
ненадлежащего
ненужных
неуместного
improper
неправильно
ненадлежащее
неправильное
неправомерного
неподобающее
назначению
неоправданного
неподходящие
несоответствующего
неуместным
inappropriate
нецелесообразно
неприемлемо
неуместным
ненадлежащего
неправомерным
неправильным
неприемлемым
неподходящим
неадекватных
нецелесообразным
illicite
неправомерная

Примеры использования Неправомерная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Деяние, предусмотренное частью первой настоящей статьи, предметом которого была неправомерная выгода в значительном размере,- наказывается лишением свободы на срок от трех до шести лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью
Act provided for in paragraph 1 of the present Article, the subject of which was unlawful benefit in substantial amount,- shall be punishable by deprivation of liberty for the term of three to six years, with the deprivation of the right to occupy certain offices
Неправомерная практика, которой следует международное присутствие, представляет собой открытую поддержку террористов- сепаратистов
The improper practice of the international presence represents outright support to ethnic Albanian terrorist separatists,
Почему же США так спешат передать вышеуказанный вопрос прав человека на рассмотрение Совета Безопасности, несмотря на то, что состряпанная ими путем мобилизации своих сторонников неправомерная<< резолюция по правам человека>>, направленная против КНДР, не прошла необходимые процедуры в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций?
Why is the U.S. making such haste to refer the above-mentioned human rights issue to the Security Council although the illegal anti-DPRK human rights resolution which it cooked up by setting its followers in motion has not gone through the necessary procedures at the United Nations General Assembly?
подделка и неправомерная выдача документов,
forgery and unlawful issuance of documents
и<< неправомерная>>( inadmissible) словами<< действительная>> и<< недействительная>>
and"inadmissible"(illicite) by the words"valid" and"invalid" in draft guidelines 1.6(Scope of definitions)
Жестокая неправомерная казнь г-на Хоука,
The brutal unjustified execution of Mr. Hawk,
применение положений нового Налогового кодекса, неправомерная реклама и недобросовестная конкуренция на рынке,
application of the new Tax Code, unlawful advertising and unfair market competition,
заменив термин" финансовая выгода" термином" неправомерная выгода", с тем чтобы можно было охватить
replacing the term"financial benefit" with the term"undue advantage" in order to include both pecuniary
должна иметь место та или иная неправомерная форма вербовки,
there must be some improper form of recruitment,
Эта неправомерная и опасная политика Израиля в священном арабском городе
These unjustified and dangerous Israeli policies in the sacred Arab city of Al-Quds,
Неправомерные действия полиции могут также повлечь за собой принятие дисциплинарных мер.
Improper police behaviour may also give rise to disciplinary measures.
Оно было неправомерным и недействительным.
It was unlawful and invalid.
Неправомерные действия или бездействие, приводящие к смерти.
Wrongful act or omission resulting in death.
Компенсация за неправомерное осуждение/ содержание под стражей.
Compensation for wrongful conviction/detention.
Неправомерное ведение дел членом семьи"?
Improper supervision of a family member"?
Само по себе обещание неправомерного преимущества является составом преступления.
The mere promise of an undue advantage consummates the offence.
Неправомерное применение неаттестованных методик по выполнению измерений объемов вывозимой древесины;
Illegal use of unofficial measurement methods of determining volumes of exported timber;
Обжалование неправомерных отказов в доступе к информации и тому подобное.
Appealing the unlawful denial of access to information etc.
Исследуется проблема неправомерных действий кредитора в процедуре экономической несостоятельности.
The problem of wrongful actions of the creditor in procedure of economic inconsistency is researched.
Неправомерное действие кредитора при наличии квалифицирующих условий выступает основанием гражданско-правовой ответственности.
Wrongful action of the creditor at presence defining conditions appears the base of civil-law responsibility.
Результатов: 42, Время: 0.0527

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский