НЕПРЕДСТАВЛЕННЫХ - перевод на Английском

unrepresented
непредставленных
не представлены
непредставлены
недопредставленных
outstanding
еще
выдающиеся
нерешенных
остающихся
непогашенных
невыясненных
невыплаченных
неурегулированных
задолженности
сохраняющихся
non-represented
непредставленных

Примеры использования Непредставленных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Консультативная группа провела также обзор работы по подготовке 58 непредставленных описательных докладов и финансовых отчетов организаций, получивших субсидии Фонда в период с 1998 по 2002 год.
The Advisory Group also reviewed the status of the 58 outstanding narrative and financial reports from organizations that had received a grant from the Fund between 1998 and 2002.
а также добилась получения непредставленных отчетов международных финансовых учреждений( пункт 401);
deadlines for International Financial Institution audit; and(b) to obtain the outstanding IFI reports(para. 401);
заручился поддержкой географических подразделений, чтобы обеспечить получение непредставленных докладов по результатам проверки проектов.
had enlisted the assistance of the geographic divisions to obtain outstanding project audit reports.
допускает объединение всех непредставленных докладов в сводные доклады.
and allows all outstanding reports to be consolidated for review.
Увеличить число сотрудников, набираемых из непредставленных и недопредставленных государств- членов,
Increase the number of recruitments from un and underrepresented Member States
В соответствии с этим сценарием число непредставленных и чрезмерно представленных государств- членов не меняется
Under this scenario, the number of unrepresented and overrepresented Member States does not change,
Хотя доля непредставленных стран и доля стран, представленных сверх квоты,
While the percentage of unrepresented and overrepresented countries had decreased slightly,
В таблице 1 указывается общее число непредставленных и недопредставленных государств- членов,
Table 1 shows the total number of unrepresented and underrepresented Member States,
Принципиально важное значение для увеличения набора кадров из непредставленных или недопредставленных государств- членов имеет партнерство между Управлением людских ресурсов и государствами- членами.
In order to recruit more staff from Member States that are unrepresented or underrepresented, partnership between the Office of Human Resources Management and the Member States is essential.
Управление периодически проводит совещания с представителями непредставленных и недопредставленных государств- членов,
The Office holds periodic meetings with representatives from unrepresented and underrepresented Member States,
Кроме того, по просьбе проводятся специальные брифинги для представителей постоянных представительств непредставленных и недопредставленных государств- членов, чтобы обменяться информацией об их представленности.
In addition, special briefings are held on request for representatives of the permanent missions for unrepresented and underrepresented Member States to share information on their representation.
Делегация оратора глубоко обеспокоена ростом числа непредставленных и недопредставленных стран
His delegation was deeply concerned about the increasing numbers of unrepresented and underrepresented countries
Этот проект предусматривал создание специального реестра кандидатов из непредставленных и недопредставленных государств- членов для должностей С4 и С5.
The project envisaged establishing a special roster of candidates, for posts at the P-4 and P-5 levels, from unrepresented and underrepresented Member States.
Что касается непредставленных и недопредставленных государств- членов,
With respect to unrepresented and under-represented Member States,
В целях сокращения числа непредставленных и недопредставленных государств- членов в течение 1995 года в 19 из этих государств были проведены национальные конкурсные экзамены.
In order to reduce the number of unrepresented and underrepresented Member States, national competitive examinations had been held in 19 of those States during 1995.
Ii Увеличение числа кандидатов из непредставленных и недопредставленных стран, успешно сдавших экзамены по программе для молодых специалистов
Ii Increased placement of candidates successful in the young professionals programme examination from unrepresented and underrepresented Member States to P-1
В последнее время замедлилась тенденция к сокращению числа непредставленных и недопредставленных государств
The trend towards reduced numbers of unrepresented and underrepresented States had recently slowed
Представления данных лишь о числе непредставленных и недопредставленных государств для выполнения этой просьбы недостаточно.
The provision of figures merely on the numbers of unrepresented and underrepresented States did not meet the request.
Анализ непредставленных и недопредставленных государств- членов в 2002- 2006 годах показывает, что они составляют три группы.
A review of unrepresented and underrepresented Member States during the period 2002-2006 indicates that they fall within three groups.
Число нанятых граждан государств- членов, непредставленных и недопредставленных в Секретариате согласно системе желательных квот.
Number of nationals recruited from unrepresented and underrepresented Member States in the system of desirable ranges in the Secretariat.
Результатов: 609, Время: 0.0475

Непредставленных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский