Примеры использования Неприятель на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Я говорил и говорю, что театр войны есть Польша, и дальше Немана никогда не проникнет неприятель.
ими может также завладеть неприятель или иные субъекты.
Полковой командир организовал оборонительный периметр и запросил бомбардировку с воздуха, но ему было отказано, поскольку неприятель слишком близко подошел к оборонительному периметру.
совершенно не ожидавшие, что неприятель появится из лесу,
Если неприятель, прорвавшийся в крепость,
Натянул лук Свой, как неприятель, направил десницу Свою, как враг, и убил все,
Правда, неприятель оттеснен за пределы страны" невероятным напряжением сил
Приморская крепость, которой за всю войну не придется сделать ни одного выстрела из-за того, что неприятель будет считать для себя невыгодным вступить с ней в состязание,
ставят колесницы так, чтобы бойцы, в случае, если их будет теснить своей многочисленностью неприятель, могли легко отступить к своим.
( Сатверсме ЛР, ст. 43) Президент государства вправе предпринять необходимые меры военной обороны, если какое-либо другое государство объявило войну Латвии или если неприятель нападает на латвийские границы.
выходило в плаванье, оно тут же подвергалось дополнительной опасности, помимо морских- в любую минуту на горизонте мог появиться неприятель, и через час команде пришлось бы драться,
Если неприятель взимает в занятой им области установленные в пользу Государства налоги,
Чтобы добраться до неприятеля, российская артиллерия вынуждена была расстрелять замок.
Ниже приводятся категории комбатантов неприятеля, содержащихся под стражей в Соединенных Штатах.
Вы здесь на захвате неприятеля.
Дайте волю преисподняя на неприятеля- применять орудие,
Военное преступление в виде принуждения к службе в вооруженных силах неприятеля.
Его присутствие покажет неприятелю Что во Франции король возглавляет армию.
В подкреп неприятеля подоспела им свежая сила!
Шпиону неприятеля, которого я хотел сделать двойным агентом.