НЕСООТВЕТСТВУЮЩИЕ - перевод на Английском

inappropriate
нецелесообразно
неприемлемо
неуместным
ненадлежащего
неправомерным
неправильным
неприемлемым
неподходящим
неадекватных
нецелесообразным
non-compliant
несоответствие
несоответствующих
несовместимым
не отвечающих требованиям
не соответствующего требованиям
в состоянии несоблюдения
не соблюдающих требования
несоблюдающим
не выполняющим
не соответствующий требованиям
inadequate
неадекватность
нехватка
недостаточно
неадекватными
недостаточным
ненадлежащее
отсутствие надлежащего
неудовлетворительным
non-conforming
несоответствие
несоответствующие
не соответствующих требованиям
не отвечающих требованиям
неконформных
inconsistent
противоречить
непоследовательность
идти вразрез
несовместимым
непоследовательным
не соответствует
не совместимым
противоречивые
не согласуется
несогласованности
unsuitable
непригодными
неподходящими
неприемлемым
не подходит
неподобающе
не пригодными
неприспособленных
негодным
несоответствующих
непригодность

Примеры использования Несоответствующие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
финансами Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби скорректировала несоответствующие записи в счете отсроченных платежей.
Financial Management Service of the United Nations Office at Nairobi adjust the inappropriate entries to the deferred charges account.
недостаточное количество персонала, несоответствующие структуры, слабая материально-техническая база и несоответствующая подготовка и денежное вознаграждение.
anachronistic laws and practices, insufficient personnel, inappropriate structures, poor logistics and inadequate training and remuneration.
также может помочь сохранить несоответствующие материалы, такие как пластик из гнезда.
may also help keep inappropriate materials such as plastic out of the nest.
Следующее правило гласит, что все несоответствующие содержанию сайта элементы должны быть устранены.
The next rule says that all elements which do not correspond to the site content should be removed.
УСВН установило, что в одном случае руководители на местах набирали персонал, заключая несоответствующие контракты.
OIOS identified that on occasion field management has reverted to recruiting personnel on irregular contracts.
Результаты показывают, что наблюдение за другим человеком, делающим несоответствующие движения, мешает выполнению самого движения, но наблюдение роботизированной руки, делающей несоответствующие движения, не мешает движениям.
The results show that observing another human make incongruent movements interferes with movement execution but observing a robotic arm making incongruent movements does not.
Обратите внимание, что, несоответствующие детали на данном этапе может быть вызвана дефектным аппаратного компонента
Please note that, mismatched details at this stage could be caused by a defective hardware component
Потенциальные активы исключаются из состава резервных активов, как несоответствующие критерию доступности к немедленному использованию,
Potential assets are excluded from the reserve assets composition as non-complying with the conditions of immediate availability,
Игроки попадают в беду, когда они собираются несоответствующие детали, которые требуют дорогостоящей работы машины для того чтобы сбалансировать должным образом.
Players get into trouble when they assemble mismatched parts that require expensive machine work to balance properly.
мебели в следующих случаях: узкая лестница, несоответствующие размеры дверей,
if there is too narrow staircase or inadequate door size
деформацию таза, как несоответствующие ее медицинской истории.
pelvic deformation as incompatible with her medical history.
Автор гарантирует, что никакие несоответствующие соавторы не были включены в список авторов рукописи, а также, что все соавторы видели и одобрили окончательный вариант статьи
The corresponding author should ensure that all appropriate co-authors(according to the above definition) and no inappropriate co-authors are included in the author list of the manuscript,
Сбор данных низкого качества, несоответствующие методы организации
Poor-quality data collection, inappropriate organizational and management practices,
Когда несоответствующие клиенты настраиваются для принудительной защиты доступа к сети
When non-compliant clients are configured for NAP enforcement
Вследствие наличия ряда факторов, включая несоответствующие финансовые ресурсы
Due to a combination of factors, including inadequate financial resources
Два администратора совместно обеспечивают, чтобы несоответствующие компьютеры автоматически исправлялись в ограниченной сети, и чтобы обновления программного обеспечения
The two administrators work together to ensure that non-compliant computers will be automatically remediated on the limited network,
выполнения редакторских правил( контроль качества) и не содержались несоответствующие материалы" страховочная сеть.
terms of quality and compliance with editorial guidelines(quality control) and do not contain inappropriate material safety net.
соображений правительство Исламской Республики Иран считает, что решения, принятые Советом Безопасности, должны рассматриваться как ultra vires( вне компетенции) и несоответствующие Уставу Организации Объединенных Наций.
the Government of the Islamic Republic of Iran believes that the decisions adopted by the Security Council shall be considered as ultra vires and inconsistent with the Charter of the United Nations.
У 65% препаратов были несоответствующие сроки годности( отсутствовала дата окончания срока годности,
Sixty-five per cent of drugs had an inadequate expiry date(either missing or expiring less than one year
всегда присваивается состояние работоспособности" не соответствует", клиенты, которые имеют все требуемые обновления, также могут определяться как несоответствующие средством проверки работоспособности.
of non-compliant by a System Health Validator point, clients that do have all the required software updates might be reported as non-compliant by the System Health Validator.
Результатов: 61, Время: 0.0486

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский